El Show de Truman - El Chojin
С переводом

El Show de Truman - El Chojin

Год
2020
Язык
`Spanish`
Длительность
221060

Below is the lyrics of the song El Show de Truman , artist - El Chojin with translation

Lyrics " El Show de Truman "

Original text with translation

El Show de Truman

El Chojin

Оригинальный текст

¿Sabéis?

No soy especial

Nunca me he creído excepcional

Esto sí lo es, lo que hago, mi trabajo

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

No puedo acostumbrarme a que me paren por la calle

Y digan que quieren en su piel mi firma

Ídolo de mentira por darle vida a una rima

Solo pretende encontrar su lugar entre tanta gente

Si hoy puedo caminar recto es porque estoy orgulloso de lo que hecho

Cada vez que me enfrenté a un cuaderno

Y un tema nuevo me fue arrancado del pecho

Mientras yo salía de mi cuerpo y lo observaba desde el techo

Que no me digan que no existe el alma

Porque eso es lo que me dejo en cada palabra

Los años me hicieron ateo, pero un secreto, amigo

Aún creo en mantenerme en pié, y contar lo que veo

Unos me piden que siga escribiendo

Otros, que me tome un tiempo, otros, que me vaya al pedo

Pero entre todos ellos yo me encuentro solo

Mientras mi boli se parte la cara con otro folio

A veces me apetece gritar: «¡Dejadme en paz, solo hago rap!

Aún no ha nacido quien me ponga un bozal

Tengo momentos de estar contento

Cuando estamos yo y mis pensamientos

No sé, pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

Mi ángel de la guarda aún no me habla, y no me extraña

Quise tocar el cielo y le robé las alas

Me puse la meta en la estratosfera, llegué muy cerca

Pero la vida es burlona, y me sacó la lengua

Vuelta a la Tierra

Vuelta a recorrer las aceras con la cabeza derecha y mirada guerrera

No sé por qué esperan que sea el que ponga paciencia en sus letras

Cuando miro hacia el futuro, y cada vez lo veo más cerca

A la mierda, amigo, si tienes miedo dilo

El superhéroe ha muerto, hoy solo me queda un micro

Tuve un sueño, hip-hop, ¿recuerdas?

Y hoy tengo otro: volver a hacer de él lo que era

No te sorprendas si me encuentras con capucha negra

En una esquina solo y moviendo la cabeza

Porque siempre he sido un poco autista y las ideas no avisan

Van llegando y como un tetris encajan en rimas

Estoy enfermo, no puedo dejar de hacerlo

Este don o esta maldición me devora por dentro

Cierro los ojos y aún puedo verlo

Es un escenario, con un micrófono en el centro

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

A veces me siento en El Show de Throwman

Veo un foco donde debería estar la luna

Gente que me odia, me sonríe, y me saluda

Cuando sé que solo quieren que me hunda

No sé pero…

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

¡A la mierda con ser famosos!

Перевод песни

do you know?

I'm not especial

I have never considered myself exceptional

This is it, what I do, my job

Sometimes I sit on The Throwman Show

I see a spotlight where the moon should be

People who hate me, smile at me, and wave at me

When I know they just want me to sink

I do not know but…

Sometimes I sit on The Throwman Show

I see a spotlight where the moon should be

People who hate me, smile at me, and wave at me

When I know they just want me to sink

I do not know but…

I can't get used to being stopped on the street

And say you want my signature on your skin

Idol of lie for giving life to a rhyme

He only pretends to find his place among so many people

If today I can walk straight it is because I am proud of what I have done

Every time I faced a notebook

And a new theme was ripped from my chest

While I left my body and watched it from the ceiling

Don't tell me that the soul doesn't exist

Because that's what I leave in every word

The years made me an atheist, but a secret, friend

I still believe in standing tall, and telling what I see

Some ask me to keep writing

Others, that I take some time, others, that I go to hell

But among all of them I find myself alone

While my pen breaks its face with another sheet of paper

Sometimes I feel like yelling, “Leave me alone, I only rap!

Whoever puts a muzzle on me has not yet been born

I have moments of being happy

When there is me and my thoughts

I do not know but…

Sometimes I sit on The Throwman Show

I see a spotlight where the moon should be

People who hate me, smile at me, and wave at me

When I know they just want me to sink

I do not know but…

Sometimes I sit on The Throwman Show

I see a spotlight where the moon should be

People who hate me, smile at me, and wave at me

When I know they just want me to sink

I do not know but…

My guardian angel still doesn't speak to me, and it doesn't surprise me

I wanted to touch the sky and I stole its wings

I set my goal in the stratosphere, I came very close

But life is mocking, and he stuck his tongue out at me

Back to Earth

Back to walking the sidewalks with a straight head and a warlike look

I don't know why they expect me to be the one to put patience in their lyrics

When I look to the future, and every time I see it closer

Fuck it dude, if you're scared say so

The superhero is dead, today I only have one micro

I had a dream, hip-hop, remember?

And today I have another one: to make him what he was

Don't be surprised if you find me in black hoodie

In a corner alone and shaking his head

Because I have always been a little autistic and ideas do not warn

They are arriving and like a tetris they fit into rhymes

I'm sick, I can't stop

This gift or this curse eats me up inside

I close my eyes and I can still see it

It's a stage, with a microphone in the center

Sometimes I sit on The Throwman Show

I see a spotlight where the moon should be

People who hate me, smile at me, and wave at me

When I know they just want me to sink

I do not know but…

Sometimes I sit on The Throwman Show

I see a spotlight where the moon should be

People who hate me, smile at me, and wave at me

When I know they just want me to sink

I do not know but…

To hell with being famous!

To hell with being famous!

To hell with being famous!

To hell with being famous!

To hell with being famous!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds