Конармейская - Ефрем Флакс
С переводом

Конармейская - Ефрем Флакс

Альбом
Вернулся я на родину (1937–1961)
Год
2014
Язык
`Russian`
Длительность
156980

Below is the lyrics of the song Конармейская , artist - Ефрем Флакс with translation

Lyrics " Конармейская "

Original text with translation

Конармейская

Ефрем Флакс

Оригинальный текст

Конармейская

Музыка: бр.

Покрасс Слова: А. Сурков

По военной дороге

Шел в борьбе и тревоге

Боевой восемнадцатый год.

Были сборы недолги,

От Кубани до Волги

Мы коней поднимали в поход.

Среди зноя и пыли

Мы с Буденным ходили

На рысях на большие дела.

По курганам горбатым,

По речным перекатам

Наша громкая слава прошла.

На Дону и в Замостье

Тлеют белые кости,

Над костями шумят ветерки.

Помнят псы-атаманы,

Помнят польские паны

Конармейские наши клинки.

Если в край наш спокойный

Хлынут новые войны

Проливным пулеметным дождем, —

По дорогам знакомым

За любимым наркомом

Мы коней боевых поведем!

Перевод песни

Cavalry

Music: br.

Pokrass Lyrics: A. Surkov

Along the military road

Went in struggle and anxiety

Fighting eighteenth year.

The fees were short

From Kuban to Volga

We raised horses on a hike.

Among the heat and dust

Budyonny and I went

Trotting for big things.

On humpbacked mounds,

Along river rapids

Our resounding glory has passed.

On the Don and in Zamosc

Smoldering white bones

Winds rustle over the bones.

Remember dogs-atamans,

Remember the Polish lords

Cavalry our blades.

If our calm land

New wars will rise

Torrential machine-gun rain, -

On the roads of acquaintances

For your favorite drug addict

We will lead war horses!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds