Песня встреч и разлук - Эдуард Хиль
С переводом

Песня встреч и разлук - Эдуард Хиль

Альбом
Песни наших отцов
Год
2019
Язык
`Russian`
Длительность
188420

Below is the lyrics of the song Песня встреч и разлук , artist - Эдуард Хиль with translation

Lyrics " Песня встреч и разлук "

Original text with translation

Песня встреч и разлук

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

Спит океан, молча плывут…

Молча куда-то плывут корабли.

Только часы в стенках кают

Бьются, как сердце далёкой земли.

В память укрытую сном входит наш дом,

В наш далёкий дом.

Тянутся дни наших подруг.

Ты уж меня, дорогая, прости.

Сколько у нас встреч и разлук

Было на нашем коротком пути.

Редко нас видит вдвоём тихий наш дом,

Наш далёкий дом.

Спит океан, молча плывут…

Молча куда-то плывут корабли.

Радостных встреч после разлук

Я вам желаю куда б вы ни шли.

Скоро мы вместе войдём в тихий наш дом,

Наш далёкий дом.

Перевод песни

The ocean sleeps, silently float ...

Silently ships are sailing somewhere.

Only the clock in the walls of the cabins

They beat like the heart of a distant land.

Our house enters the memory covered with sleep,

To our distant home.

The days of our friends are dragging on.

Forgive me, dear.

How many meetings and separations we have

It was on our short path.

Rarely does our quiet house see us together,

Our distant home.

The ocean sleeps, silently float ...

Silently ships are sailing somewhere.

Joyful meetings after parting

I wish you wherever you go.

Soon we will enter together into our quiet house,

Our distant home.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds