Below is the lyrics of the song Pazarbaşı , artist - Edip Akbayram with translation
Original text with translation
Edip Akbayram
Pazarbaşı, bu ne pazar gardaşım
Hesap kitap yoktur, soyan soyana
Gözler yaşlı yaşlı, cepler kuraklı
Sorgu sual yoktur kıyan kıyana
Sorgu sual yoktur kıyan kıyana
Binbir bela ile yetişen ürün
Samandan değersiz şu hali görün
Demek bize lanet size aferin
Oy alıp söz verip, cayan cayana
Oy alıp söz verip, cayan cayana
Bir ceket etmiyor, memur maaşı
Kimler kaldıracak bu ağır taşı
Ovaları sular oldu gözyaşı
Ulu, dağ başından, kayan kayana
Senede bulamaz bir kilo eti
Fakiremi inmiş hakkın laneti?
Kimlerin terinden, kimin serveti
Allah için desin duyan duyana
Allah için desin duyan duyana
Hastaneler dönüp tümende hasta
Dörtte biri öldü nerdesin usta
Böyle davranılmaz en büyük dosta
Yetimler hakından doyan doyana
Yetimler hakından doyan doyana
Der mahsuni, saysan dertler ondan çok
Kimi hırsız, kimi açtır, kimi tok
Bizde sabır bitti sizde vicdan yok
Nice beddualar sayan sayana
Bizde sabır bitti sizde vicdan yok
Nice beddualar sayan sanaya
Bizde sabır bitti…
Pazarbaşı, what is this Sunday?
There is no account book, robbed robbed
The eyes are weepy, the pockets are dry
There is no question to question
There is no question to question
The product that grows with a thousand and one troubles
See this state that is worthless than straw
So damn us well done to you
By voting and making a promise,
By voting and making a promise,
Not a jacket, officer salary
Who will lift this heavy stone?
The plains became waters of tears
Great, from the mountain top to the floating rock
A kilo of meat cannot be found in a year
The curse of the right that descended on my poor?
Whose sweat, whose wealth
For God's sake, say to those who hear
For God's sake, say to those who hear
Hospitals turn around and patients in the division
A quarter is dead, where are you, master?
That's not how you treat your best friend
Orphans are satisfied with their rights
Orphans are satisfied with their rights
Der mahsuni, the troubles you say are more than him
Some are thieves, some are hungry, some are full
Our patience is over, you don't have a conscience
Nice curses to the one who counts
Our patience is over, you don't have a conscience
To you who counts many curses
We have run out of patience...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds