Перекрёсток - ДуША

Перекрёсток - ДуША

  • Year of release: 2003
  • Language: Russian
  • Duration: 3:42

Below is the lyrics of the song Перекрёсток , artist - ДуША with translation

Lyrics " Перекрёсток "

Original text with translation

Перекрёсток

ДуША

Original text

Минуты еле ползут, секунды еле бегут

И телефонную пыль устали уши глотать.

Не далеко до беды, но далеко до воды

И мокрый берег уже не помнит наши следы.

Две минуты — боль.

Только ты иди!

Две секунды — ноль.

Только ты иди!

В жилах стынет кровь.

Только ты дойди!

Ты уже на перекрестке любви.

На перекрестке любви на красный свет не иди,

На перекрестке беды ты только не упади.

На перекрестке дорог, на перекрестке судьбы

Ты только не пропади.

Беги!

И закрываю глаза, ты отпустил тормоза,

И даже ветер-бандит тебя сбивает с пути.

Не далеко до беды, но далеко до воды

И мокрый берег уже не помнит наши следы.

Две минуты — боль.

Только ты иди!

Две секунды — ноль.

Только ты иди!

В жилах стынет кровь.

Только ты дойди!

Ты уже на перекрестке любви.

На перекрестке любви на красный свет не иди,

На перекрестке беды ты только не упади.

На перекрестке дорог, на перекрестке судьбы

Ты только не пропади.

Беги!

Song translation

Minutes barely crawl, seconds barely run

And ears are tired of swallowing phone dust.

Not far from trouble, but far from water

And the wet shore no longer remembers our footprints.

Two minutes is pain.

Just you go!

Two seconds is zero.

Just you go!

The blood runs cold in the veins.

Just you come!

You are already at the crossroads of love.

At the crossroads of love, do not go to the red light,

At the crossroads of trouble, just don't fall.

At the crossroads, at the crossroads of fate

You just don't get lost.

Run!

And I close my eyes, you released the brakes,

And even the bandit wind leads you astray.

Not far from trouble, but far from water

And the wet shore no longer remembers our footprints.

Two minutes is pain.

Just you go!

Two seconds is zero.

Just you go!

The blood runs cold in the veins.

Just you come!

You are already at the crossroads of love.

At the crossroads of love, do not go to the red light,

At the crossroads of trouble, just don't fall.

At the crossroads, at the crossroads of fate

You just don't get lost.

Run!

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds