Stygmaty - Duke102, 102 Boyz
С переводом

Stygmaty - Duke102, 102 Boyz

Год
2021
Язык
`Polish`
Длительность
211300

Below is the lyrics of the song Stygmaty , artist - Duke102, 102 Boyz with translation

Lyrics " Stygmaty "

Original text with translation

Stygmaty

Duke102, 102 Boyz

Оригинальный текст

Allô?

Heum

J’suis désolée, j’avais pas enregistré ton numéro en fait

Mais, je suis contente de t’avoir au téléphone

(Welcome to the Endzone)

Znamy się coś tam, chociaż językiem mówimy tu innym

Patrzę na usta, gdy siedzimy w knajpie mówisz o sobie, nie kumam tej kminy

Dialog wewnętrzny też prowadzę, gdzie to zmierza i czy dam radę?

Komunikacja?

Nie mówię o sobie, nigdy nie umiałem

Zadajesz pytania, których nie kumam, bo nigdy nie byłem pytany

Jeden z powodów jest taki, że moi rodzice szybko wyjechali

I że wracam do Ciebie z natłoku tych myśli, sorry, ich nigdy nie poznasz

Domawiam następną kolejkę, pytanie, czy chcesz mnie tu za to pokochać?

Rzucamy se słowa, zdania, w ogólnej ciemności

Tylko praca razem pozwoli oświetlić na tyle, by zeszły się drogi

Topimy w zasadzie wszystko, więc często się widujemy

Chcemy się napić, na Ecke grzejemy, z Tobą to zima, już kurwa się nie rozumiemy

Dlaczego musi być tak, że chcę wolny czas?

Et pourquoi tu cries comme ça?

Dlaczego nie rozumiem czemu płaczesz tam?

Que veux-tu me dire?

Je ne comprends pas

Twój język ciała mówi, że jest jakiś kwas

Moi j’aime cette vie loin de toi

Daj mi coś więcej niż to tylko puste «pa»

Et ne me regarde surtout pas comme ça

Halo, kochanie, weź proszę odbierz telefon

Te wszystkie słowa z wczoraj nie były na serio, wiesz to wóda i beton

Nie wiem co jeszcze mogę powiedzieć

Tracę już rozum, tracę nadzieje, tracę już wszystko, bo dzisiaj straciłem i

Ciebie

Słowa i miejsca, ludzie, doznania i wszystko co kręci się wokół

W głowię mam tamte słowa i dzisiaj ich wstydzę, płonę jakby w ogniu

Zrozum, że jestem inny niż mówią o mnie historie

Tamte dupy robione na bombie nie znaczą nic, wiem, Ty myślisz odwrotnie

I podaj warunki do jakiejś rozmowy i daj mi tą szansę

Chcę powiedzieć tyle, co muszę, a później odejdę, jak chcesz to na zawsze

Znowu ta skrzynka mi mówi, sorry, ale nie tym razem

Rozumiem ten przekaz i kończę to zdanie (wiem, przepraszam, zjebałem)

Dlaczego musi być tak, że chcę wolny czas?

Et pourquoi tu cries comme ça?

Dlaczego nie rozumiem czemu płaczesz tam?

Que veux-tu me dire?

Je ne comprends pas

Twój język ciała mówi, że jest jakiś kwas

Moi j’aime cette vie loin de toi

Daj mi coś więcej niż to tylko puste «pa»

Et ne me regarde surtout pas comme ça

Tu dis que je dors

Mais je n’suis pas d’accord, alors (Alors)

Je te jette un sort

Перевод песни

Allo?

Heum

J’suis désolée, j’avais pas enregistré ton numéro en fait

Mais, je suis contente de t'avoir au téléphone

(Welcome to the Endzone)

We know something there, although we speak the language differently

I look at my lips, when we are sitting in a pub you talk about yourself, I do not get this cumin

I am also conducting an internal dialogue, where is it going and will I be able to do it?

Communication?

I'm not talking about myself, I've never been able to

You ask questions that I don't understand because I've never been asked

One of the reasons is that my parents left quickly

And that I come back to you from the multitude of these thoughts, sorry, you will never know them

I call you another round, the question is, do you want to love me for it?

We throw words, sentences, in the general darkness

Only working together will illuminate enough for the roads to cross

We drown basically everything, so we see each other a lot

We want a drink, we warm on Ecke, it's winter with you, we don't fucking understand each other anymore

Why does it have to be that I want free time?

Et pourquoi tu cries comme ça?

Why I don't understand why are you crying there?

Que veux-tu me dire?

Je ne comprends pas

Your body language says there's some acid

Moi j’aime cette vie loin de toi

Give me something more than just an empty "bye"

Et ne me regarde surtout pas comme ça

Hello, honey, please pick up the phone

All those words from yesterday weren't serious, you know it's water and concrete

I don't know what else to say

I am losing my mind, I am losing hope, I am losing everything, because today I lost and

You

Words and places, people, sensations and everything that revolves around

I have those words in my head and today I am ashamed of them, as if I burn in a fire

Realize that I am different than the stories tell about me

Those bomb asses don't mean a thing, I know you think the opposite

And give me the conditions for some conversation and give me this chance

I want to say as much as I have to and then I will go away as you want it forever

This box is telling me again, sorry, but not this time

I understand this message and finish this sentence (I know, sorry, fucked up)

Why does it have to be that I want free time?

Et pourquoi tu cries comme ça?

Why I don't understand why are you crying there?

Que veux-tu me dire?

Je ne comprends pas

Your body language says there's some acid

Moi j’aime cette vie loin de toi

Give me something more than just an empty "bye"

Et ne me regarde surtout pas comme ça

Tu dis que je dors

Mais je n’suis pas d’accord, alors (Alors)

Je te jette un sort

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds