MuzText
Тексты с переводом
Day's Work - Dual Core, C64
С переводом

Day's Work

Dual Core, C64

Год
2007
Язык
en
Длительность
222560

Текст песни "Day's Work"

Оригинальный текст с переводом

Day's Work

Dual Core, C64

Оригинальный текст

INT EIGHTY, INT EIGHTY!

How do you do it?

What’s an average day like for you?

Check, check (clears throat)

Oh, ok (clears throat)

It’s all in a day’s work, I’ve said it before

The crime won’t stop so I’m ready for war

Rescuing people: adults and children

I just saved these women from a burning building

Helping out the citizens, fighting off attackers

Before that, I apprehended two carjackers

Went to the bank just to make a deposit

And halted a robbery already in progress

So honest, so loyal;

fiercely trusted

I serve and protect for the general public

Cat in a tree (meow), climber on a mountain

Pulled a kid out the river 'cause I saw that he was drowning

School bus, hazards, it’s down to the wire

The bus had a blowout;

I helped changed the tire

Stopped a speeding train that was heading for a crash

Flying toward an orphanage sitting on the tracks (woo woo!)

Wait, somebody placed an orphanage on the railroad tracks?

(Yeah, that’s right)

You mean, physically removed the orphanage, from its foundation,

buried in the ground, and placed it on some railroad tracks?

And left it there?

(Uhh… well… uh… I gotta go)

It’s all in a day’s work, they just can’t grasp

People don’t see how much work I have

Crime’s on the decline, after a steep rise

I’ve earned a reward, now for some me-time

Head to the bar, on the news and I rewind

Taking these shots and it’s stinging like a beehive

Out to the dance floor, drink in my hand

I’m cool with the DJ and he’s playing jam

Groove in my hips, rhythm on the brain

Smooth with a chick but she’s no Lois Lane

Dance a few songs all nice and friendly

Go to take a sip and my drink is empty

Should I keep dancing?

Maybe even score?

Feeling pretty good;

I could go for one more (bartender!)

Need another round, time to refill

Jerks at the bar and they’re hating on my skills

Did you hear that BS about the orphanage on the train tracks?

int eighty is

such a liar

(You shut your mouth. int eighty is a great man. He’s a hero!)

Are you president of his fan club or something?

I mean the guy is obviously full of himself

(I'll give you a president of the fan club. Right in your face!)

Turn off the treadmill, you’re running your mouth

He wouldn’t shut down so I’m punching him out

Quick change the deal 'cause this ain’t for real

Forget brass knuckles;

my skin’s made of steel

Temper is boiling the fire erods

Feeling crass, shatter glass, strike a match and explode

Fury in a rage, out the cage like an animal

Whoops we’re in a bar and the alcohol is flammable

Fire everywhere, and everyone’s escaping

But I knocked a couple out so I guess I better save them

Smoke so thick it’s like breathing exhaust fumes

Gotta find a bathroom for switching up costumes

Outfit’s changed and I’m back in the fray

With 80 on my chest so I’m saving the day

(Oh my God, is he alright? What’s he have to say?)

He’s got 3rd degree burns, but I think he’ll be ok, little punk

I’m here reporting live from the scene

Where our inebriated super hero, int eighty

Has lashed out physically at patrons

Sent the bar up in flames

And knocked an elderly woman unconscious

While making his exit

Firemen and EMTs are on the scene

Back to you, Jon

Перевод песни

ВОСЕМЬДЕСЯТ, ВОСЕМЬДЕСЯТ!

Как ты это делаешь?

Каков ваш обычный день?

Проверьте, проверьте (откашливается)

О, хорошо (откашливается)

Это все в дневной работе, я уже говорил это раньше

Преступление не остановится, поэтому я готов к войне

Спасение людей: взрослых и детей

Я только что спас этих женщин из горящего здания

Помощь горожанам, отбиваясь от нападавших

Перед этим я задержал двух угонщиков

Пошел в банк, чтобы внести депозит

И остановил уже начатое ограбление

Такой честный, такой верный;

яростно доверял

Я служу и защищаю общественность

Кот на дереве (мяу), альпинист на горе

Вытащил ребенка из реки, потому что я видел, что он тонет

Школьный автобус, опасности, все дело в проводе

В автобусе произошел взрыв;

я помог поменять шину

Остановил скоростной поезд, который направлялся к аварии

Летим к приюту, сидящему на рельсах (у-у-у!)

Подождите, кто-то разместил детский дом на железнодорожных путях?

(Да, это так)

Вы имеете в виду, что физически удалили приют от его основания,

закопали в землю и поставили на какие-то железнодорожные пути?

И оставил его там?

(Э-э... ну... э-э... мне нужно идти)

Это все в дневной работе, они просто не могут понять

Люди не видят, сколько у меня работы

Преступность идет на спад после резкого подъема

Я заработал награду, теперь немного времени

Отправляйся в бар, в новости, и я перематываю

Делаю эти снимки, и они жалят, как улей

Выхожу на танцпол, пью в руке

Мне нравится диджей, а он играет джем

Паз в моих бедрах, ритм в мозгу

Гладкий с цыпочкой, но она не Лоис Лейн

Станцуй несколько песен, все мило и дружно

Иди, чтобы сделать глоток, и мой напиток пуст

Мне продолжать танцевать?

Может даже забить?

Самочувствие хорошее;

Я мог бы пойти еще на один (бармен!)

Нужен еще один раунд, время пополнить

Придурки в баре, и они ненавидят мои навыки

Вы слышали эту ахинею о приюте на железнодорожных путях?

целых восемьдесят

такой лжец

(Ты заткнись. В восемьдесят великий человек. Он герой!)

Вы президент его фан-клуба или что-то в этом роде?

Я имею в виду, что парень явно самоуверен

(Я дам тебе президента фан-клуба. Прямо в лицо!)

Выключи беговую дорожку, ты болтаешь

Он не отключился, поэтому я ударил его

Быстро измените сделку, потому что это не по-настоящему

Забудьте о кастетах;

моя кожа сделана из стали

Вспыльчивость кипит огнем

Чувство грубости, разбить стекло, зажечь спичку и взорваться

Ярость в ярости, из клетки, как животное

Упс, мы в баре, а алкоголь легко воспламеняется

Повсюду огонь, и все бегут

Но я нокаутировал пару, так что, думаю, мне лучше спасти их.

Дым такой густой, будто вдыхаешь выхлопные газы

Нужно найти ванную для смены костюмов

Наряд изменился, и я снова в драке

С 80 на груди, так что я спасаю положение

(Боже мой, он в порядке? Что он должен сказать?)

У него ожоги 3-й степени, но я думаю, он поправится, маленький сопляк

Я здесь репортаж в прямом эфире с места происшествия

Где наш пьяный супергерой, целых восемьдесят

Набросился физически на посетителей

Отправил бар в огне

И сбил пожилую женщину без сознания

Делая свой выход

На месте работают пожарные и скорая помощь

Вернемся к вам, Джон

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 02.08.2007
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды