Dure de la feuille - Dranem, Georgius
С переводом

Dure de la feuille - Dranem, Georgius

  • Year of release: 1995
  • Language: French
  • Duration: 3:18

Below is the lyrics of the song Dure de la feuille , artist - Dranem, Georgius with translation

Lyrics " Dure de la feuille "

Original text with translation

Dure de la feuille

Dranem, Georgius

Оригинальный текст

Le notaire de Saint-Malo

Voudrait bien marier sa fille

Mais elle sourde comme un pot

A part ça elle est gentille.

Il l’a fait venir à Paris

Dans un tas de soirées mondaines.

Elle n’a pas pu trouver de mari,

Le notaire a de la peine

D’autant plus qu' derrière un rideau

Il entendit certains propos

Tenus par quelques gigolos

Qui parlaient d' sa fille en ces mots:

Elle sent bon le chèvrefeuille

Tout ça c’est bien, fort bien, très bien

Hélas elle est dure de la feuille

Elle n’entend rien, mais rien de rien.

Si ses toilettes la distinguent

Et si on désire lui faire un compliment

Faut gueuler car elle est sourdingue

Et on s’enroue immédiatement.

Faut gueuler car elle est sourdingue

Et on s’enroue immédiatement.

Ah c’est dommage: elle est charmante…

— Vous êtes bien jolie, BIEN JOLIE !

— Au lit?

Qu’est-ce que vous voulez faire au lit?

— Non, je dis: Jolie, avec votre grand chapeau !

— Un grand chameau?

Où voyez-vous un grand chameau?

— Mais non: Votre chapeau, garni de dentelles !

— Un chameau dans un nid d’hirondelles?

Mais vous êtes fou !

Pauvre fille, elle n’a rien compris.

Alors rideau…

Le notaire de Saint-Malo

A vu des docteurs célèbres.

L’un d’entre eux, un vrai rigolo,

Lui a dit: Dans les ténèbres,

Tirez un coup de feu en l’air

Pour lui ouvrir la trompe d’Eustache.

Le soir, muni de son revolver,

Dans sa chambre v’là qu’il se cache.

Il tire trois balles dans le plafond

Il a cassé la suspension,

Fendu la glace du grand salon.

Elle a souillé son pantalon.

Elle sent bon le chèvrefeuille

Tout ça c’est bien, fort bien, très bien

Elle est toujours dure de la feuille

Elle n’entend rien, mais rien de rien.

Elle est devenue plus malingre

Elle a de l’entérite depuis cet accident

Et comme elle est toujours sourdingue

Ça donne quelque chose de charmant

Et comme elle est toujours sourdingue

Ça donne quelque chose de charmant.

— Alors, vous avez eu peur?

PEUR !

Je dis: VOUS AVEZ EU PEUR?

— Non merci: pas de beurre.

Ça fait grossir.

— (Ah oui, y a rien à faire…) Et l’oreille?

Toujours BOUCHEE?

— Il passe tous les matins.

— Quoi?

— Le boucher: il passe tous les matins

Oh, pauvre fille: elle n’a encore rien compris.

Allons !

Rideau…

Elle a trouvé, c’n’est pas trop tôt,

Un mari de complaisance

Un jeune homme qui n’est pas très beau

Et muet depuis sa naissance.

Il ne lui dit jamais un mot

Elle ne répond pas une parole

Ça donne de très jolis tableaux

Le soir au lit, c’est croquignole

Elle n’entend rien, mais rien du tout

Quand il remplit ses devoirs d'époux

Mais il est muet, il n’est pas mou

Elle se réveille mère à chaque coup.

Elle a douze gosses sans qu’elle le veuille

Tous les douze gueulent comme des putois

Car ils sont tous durs de la feuille

Et ils parlent tous à la fois.

Quand l' père se fâche, ça le distingue

Il ouvre la bouche mais il n’en sort que du vent

Le muet engueulant les sourdingues

Ça donne quelque chose de marrant

Le muet engueulant les sourdingues

Ça donne quelque chose de marrant.

Перевод песни

The notary of Saint-Malo

Would like to marry his daughter

But she's deaf as a pot

Other than that she's nice.

He brought her to Paris

At a lot of social parties.

She could not find a husband,

The notary has trouble

Especially since behind a curtain

He heard some talk

Held by a few gigolos

Who spoke of his daughter in these words:

She smells like honeysuckle

All that is good, very good, very good

Alas she is tough from the sheet

She hears nothing, but nothing at all.

If her toilet sets her apart

And if you want to give her a compliment

You have to yell because she's deaf

And we get hoarse immediately.

You have to yell because she's deaf

And we get hoarse immediately.

Ah, it's a shame: she's charming...

"You are very pretty, VERY PRETTY!"

- In bed?

What do you want to do in bed?

"No, I say: Pretty, with your big hat!"

"A big camel?"

Where do you see a big camel?

— But no: Your hat, trimmed with laces!

"A camel in a swallows nest?"

But you are crazy !

Poor girl, she didn't understand anything.

So curtain...

The notary of Saint-Malo

Saw famous doctors.

One of them, a real joker,

Said to him: In the darkness,

Fire a shot in the air

To open his eustachian tube.

In the evening, armed with his revolver,

In his room is where he hides.

He fires three bullets into the ceiling

He broke the suspension,

Split the glass in the main living room.

She soiled his pants.

She smells like honeysuckle

All that is good, very good, very good

She's still hard off the sheet

She hears nothing, but nothing at all.

She got more sickly

She's had enteritis since that accident.

And how she's always deaf

It gives something lovely

And how she's always deaf

It gives something charming.

"So, were you scared?"

FEAR !

I say: WERE YOU AFRAID?

"No thanks: no butter."

It makes you fat.

— (Ah yes, there's nothing to do...) And the ear?

Still BOTTLED?

“He comes by every morning.

- What?

— The butcher: he comes by every morning

Oh, poor girl: she hasn't understood anything yet.

Let's go !

Curtain…

She found, it's not too soon,

A Husband of Convenience

A young man who is not very handsome

And mute since birth.

He never says a word to her

She doesn't answer a word

It gives very nice paintings

At night in bed, it's croquignole

She hears nothing, but nothing at all

When he fulfills his duties as a husband

But he's dumb, he's not soft

She wakes up mother every time.

She has twelve kids without her wanting it

All twelve yell like skunks

'Cause they're all hard off the sheet

And they all talk at once.

When the father gets mad, it sets him apart

He opens his mouth but only wind comes out

The dumb yelling at the deaf

It gives something funny

The dumb yelling at the deaf

It gives something funny.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds