Miroir - Doxx
С переводом

Miroir - Doxx

Альбом
2017
Год
2020
Язык
`French`
Длительность
177250

Below is the lyrics of the song Miroir , artist - Doxx with translation

Lyrics " Miroir "

Original text with translation

Miroir

Doxx

Оригинальный текст

Et j’ai besoin d’un signe, j’ai besoin de quelque chose

Ton bonheur m’assassine je me pose des questions

A l’aise dans le mal j’dois avoir mes raisons

Je veux t’appeler mais je n’ai plus de réseau

J’aimerai avoir la clé pour rentrer dans ton cœur

Et y foutre le bordel

Tu buvais un cocktail

Dans une tenue mortelle

Tu voulais pas d’mes conseils

Tu voulais juste qu’on se taise

Tu voulais juste qu’on baise

Chut

Souffler les bougies j’suis dans le noir

J’reste de mon côté y’a pas d’attache

J’rempli mes poches toi remplis le sac

J’rêve de t’emmener dans un monde à part ouais ouais

Ouais ouais ouais ouais, ouais ouais ouais ouais, ouais ouais ouais ouais

Quand les lumières s'éteignent je suis dans le noi-ar

J’aimerai faire la fête oublier que c’est trop tard

Vivre à fond d’ma vie et mourir dans tes deux bras

Y’a ta voix qui s’amuse à me réveiller le soir

J’prends le large, l’reflet de tes deux yeux dans le miroir

C’est pas les femmes qui manquent c’est l’amour

C’est pas comme si tu m’manquais tous les jours ouais

Bébé je me casse j’vais faire un tour eyh

J’rééchoue mes problèmes j’suis dans le four

Et t’as pas l’habitude de te remettre en questions

J’suis l’amour que tu attendais celui qui t’fais perdre la raison

Et bien-sûr que je t’en veux ouais ouais ouais

Brûle les soucis dans la beuh

Oublie moi tu sais comment faire

J’déprime moi, grâce aux commentaires nan nan nan nan

Je vous ai vu ouais ouais ouais le pire c’est qu’t’avais l’air heureuse

Oublie moi tu sais comment faire

J’déprime moi, grâce aux commentaires nan nan nan nan

Et bien-sûr que je t’en veux ouais ouais ouais

Brûle les soucis dans la beuh

Quand les lumières s'éteignent je suis dans le noir-ar

J’aimerai faire la fête oublier que c’est trop tard

Vivre à fond d’ma vie et mourir dans tes deux bras

Y’a ta voix qui s’amuse à me réveiller le soir

J’prends le large, l’reflet de tes deux yeux dans le miroir

Перевод песни

And I need a sign, I need something

Your happiness kills me I wonder

Comfortable in the bad I must have my reasons

I want to call you but I have no more network

I wish I had the key to get into your heart

And fuck it up

You were having a cocktail

In deadly attire

You didn't want my advice

You just wanted us to shut up

You just wanted us to fuck

Hush

Blow out the candles I'm in the dark

I stay on my side, there's no tie

I fill my pockets you fill the bag

I dream of taking you to a world apart yeah yeah

Yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah

When the lights go out I'm in the black

I would like to party, forget that it's too late

Live my life to the fullest and die in your two arms

Your voice has fun waking me up at night

I take off, the reflection of your two eyes in the mirror

It's not women who are missing, it's love

It's not like I miss you everyday yeah

Baby I'm breaking I'm going for a ride eyh

I refail my problems I'm in the oven

And you're not used to second-guessing yourself

I'm the love you've been waiting for the one that makes you lose your mind

And of course I blame you yeah yeah yeah

Burn the worries in the weed

Forget me you know how

I get depressed, thanks to the comments nan nan nan nan

I saw you yeah yeah yeah the worst part was you looked happy

Forget me you know how

I get depressed, thanks to the comments nan nan nan nan

And of course I blame you yeah yeah yeah

Burn the worries in the weed

When the lights go out I'm in the dark-ar

I would like to party, forget that it's too late

Live my life to the fullest and die in your two arms

Your voice has fun waking me up at night

I take off, the reflection of your two eyes in the mirror

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds