
Below is the lyrics of the song Plus personne , artist - DORIA with translation
Original text with translation
DORIA
J’ai pas envie de pa-, j’ai pas envie de parler
Le mal autour de moi, j’ai tout envoyé valser
J’m’en rappelle des mauvais, un souvenir ça reste coloré
C'était les seuls, attrape-les et tout c’qui n’allait pas, ouais
Les choses se précisent quand tout le temps
Te faire réfléchir, tu prends, t’effaces tout c’que tu veux
J’ai pris le périph', emmène-moi, dépose-moi où tu veux
Donc on va loin d’là, donc on va loin d’là
J’ai pris la route, quand ils s’emmêlent, tout l’monde s’en va
Moi, je m’en fais, eux, ils font pas, y a pas de doute, on viendra pas
Alors je trace, trace, je vais, y a pas de ce-pla pour faibles
Alors tu perds, tu refais, tu gagnes, tu refais
Tu sais la donne?
Change si tu pardonnes
Et même si ça résonne, défauts font de nous des hommes
J’me souviens, j’me rappelle c’qu’on disait, qu’on serait forts (qu'on serait
forts, qu’on serait forts)
Un soutien, une épaule, un coup dur, pas d’téléphone, au final, y a plus
personne
J’me souviens, j’me rappelle c’qu’on disait, qu’on serait forts
Un soutien, une épaule, un coup dur, pas d’téléphone, au final, y a plus
personne
Je les compte plus, ça y est, encore une autre galère
J’ai pas le temps de chialer, ouais, j’voulais chiffrer l’salaire
J’ai dormi sur le palier, ouais, j’ai trop mal au dos sa mère
J’ai cherché à m'évader, ouais, le plan date pas d’hier, ouais
Enchaîner les amis à mi-temps, d’abord tu donnes puis là, distance
Capter le vice, c’est épuisant, tu finis par devenir méprisant
J’aimerai qu’les choses se passent autrement mais la vie qu’on veut,
rien n’est que vôtre
On fait le bien mais on les dérange, fallait cacher les démons
Tu sais la donne?
Change si tu pardonnes
Et même si ça résonne (ça résonne), défauts font de nous des hommes
J’me souviens, j’me rappelle c’qu’on disait, qu’on serait forts (qu'on serait
forts, qu’on serait forts)
Un soutien, une épaule, un coup dur, pas d’téléphone, au final, y a plus
personne
J’me souviens, j’me rappelle c’qu’on disait, qu’on serait forts
Un soutien, une épaule, un coup dur, pas d’téléphone, au final, y a plus
personne (personne, personne)
I don't wanna da-, I don't wanna talk
The evil around me, I threw it all away
I remember bad ones, a memory it stays colorful
It was the ones, catch 'em and everything wrong, yeah
Things get clearer when all the time
Make you think, you take, you erase everything you want
I took the ring road, take me, drop me where you want
So we go away from there, so we go away from there
I hit the road, when they tangle, everyone leaves
Me, I'm worried, they don't, there's no doubt, we won't come
So I trace, trace, I go, there's no such thing for weak
So you lose, you redo, you win, you redo
Do you know the deal?
Change if you forgive
And though it resonates, flaws make us men
I remember, I remember what we said, that we would be strong (that we would be
strong, that we would be strong)
A support, a shoulder, a hard blow, no phone, in the end, there's more
nobody
I remember, I remember what we said, that we would be strong
A support, a shoulder, a hard blow, no phone, in the end, there's more
nobody
I don't count them anymore, that's it, yet another hassle
I don't have time to cry, yeah, I wanted to quantify the salary
I slept on the landing, yeah, my back is too bad his mother
I been looking to escape, yeah, the plan is a long time ago, yeah
Chain friends part time, first you give then there, distance
Capturing vice is exhausting, you end up becoming contemptuous
I wish things were different but the life we want,
nothing is but yours
We do good but we bother them, had to hide the demons
Do you know the deal?
Change if you forgive
And though it sounds (it sounds), flaws make us men
I remember, I remember what we said, that we would be strong (that we would be
strong, that we would be strong)
A support, a shoulder, a hard blow, no phone, in the end, there's more
nobody
I remember, I remember what we said, that we would be strong
A support, a shoulder, a hard blow, no phone, in the end, there's more
person (person, person)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds