Pas ma faute - DORIA

Pas ma faute - DORIA

  • Year of release: 2021
  • Language: French
  • Duration: 2:48

Below is the lyrics of the song Pas ma faute , artist - DORIA with translation

Lyrics " Pas ma faute "

Original text with translation

Pas ma faute

DORIA

Original text

Si j’prend la parole, j’prend le risque qu’on me la ferme

Trop d’infos sur moi, j’prend le risque de tout perdre

J’vais retenir mes mots, j’vais réflechir à c’merdier

J’ai peur de dire des choses qu’ils aimeraient bien détourner

C’est de l’humour quand ça t’arrange, c’est de l’atteinte quand ça dérange,

le problème c’est pas l’mélange, il faut savoir qui tu fréquentes

Parlez sur moi, parlez sur moi, répandez vos histoires, regagnez de l’espoir

Seul l’avenir nous l’diras, moi j’veux compter mes victoires

J’anticipe le virage, j’veux plus voir certains visages

D’apparence toujours très sure, au fond de moi j’en sais trop rien

J’porte combien de blessures, cabossée comme un tout-terrain

J’ai préféré le VTT, pas kiffer le VTC

Trop serré dans vos soirées, trop stressé dans vos diners

Contrôler j’essaie, sans savoir ce qu’on nous réserve, sans savoir ce qui nous

présèrve, j’ai appris sur moi, sans méthodes

Je prend sur moi, c’est pas ma faute

J’suis destabilisée, c’est pas ma faute

J’suis pas venue sympathiser, c’est pas ma faute

J’veux rentabiliser, c’est pas ma faute

Donc j’prend sur moi même, c’est pas ma faute

Traumatisée, c’est pas ma faute

J’ai fait le tour j’suis fatiguée, c’est pas ma faute

J’vais pas m’en aller faudra s’y faire, c’est pas ma faute

Plus mes mots sont durs, et plus je m’endurcis

Plus mes choix sont surs, plus les regrets me poursuivent

On a fait le tour, on a pas pris d’détour nan

Respecter les codes on est pas montés dans les tours

Problèmes d’intégrité, j’suis toujours plus proche du contraire

Poblèmes de dignité, j’ai trop de mal à dire je t’aime

J’préfère rester loin,, moins on souffre

Jpréfère rester seule, tous sans vous, j’m'étouffe

Souffrir c’est tabou, marquée comme un tatoo

Quand y a plus de mytho, t’façon j’suis mieux si j’suis seule tout

J’me suis perdue sur l’carrefour, encore plus sec que dans l’Darfour

Mes yeux pleurent plus tout court, le verre est vide le temps s'écoule

Contrôler j’essaie, sans savoir ce qu’on nous réserve, sans savoir ce qui nous

présèrve, j’ai appris sur moi, sans méthodes

Je prend sur moi, c’est pas ma faute

J’suis destabilisée, c’est pas ma faute

J’suis pas venue sympathiser, c’est pas ma faute

J’veux rentabiliser, c’est pas ma faute

Donc j’prend sur moi même, c’est pas ma faute

Traumatisée, c’est pas ma faute

J’ai fait le tour j’suis fatiguée, c’est pas ma faute

J’vais pas m’en aller faudra s’y faire, c’est pas ma faute

Song translation

If I speak, I take the risk of being shut down

Too much info about me, I take the risk of losing everything

I'm going to hold back my words, I'm going to think about this shit

I'm afraid to say things that they would like to divert

It's humor when it suits you, it's offensive when it bothers you,

the problem is not the mix, you have to know who you hang out with

Talk about me, talk about me, spread your stories, regain hope

Only the future will tell us, I want to count my victories

I anticipate the turn, I no longer want to see certain faces

Always very safe in appearance, deep down I don't know

I carry how many wounds, dented like an all-terrain

I preferred the mountain bike, not like the VTC

Too tight in your evenings, too stressed in your dinners

Control I try, not knowing what's in store for us, not knowing what's in store for us

preserve, I learned about me, without methods

I take it upon myself, it's not my fault

I'm destabilized, it's not my fault

I didn't come to sympathize, it's not my fault

I want to make money, it's not my fault

So I take it upon myself, it's not my fault

Traumatized, it's not my fault

I went around I'm tired, it's not my fault

I'm not going to go away, you'll have to get used to it, it's not my fault

The harsher my words, the harder I grow

The safer my choices, the more regrets follow me

We went around, we didn't take a detour no

Respect the codes we are not mounted in the towers

Integrity issues, I'm always closer to the opposite

Dignity issues, I find it too hard to say I love you

I prefer to stay away, the less we suffer

I prefer to stay alone, all without you, I'm choking

Suffering is taboo, marked as a tattoo

When there's more mythos, you way I'm better off if I'm alone

I got lost on the crossroads, even drier than in Darfur

My eyes aren't crying anymore, the glass is empty, time is running out

Control I try, not knowing what's in store for us, not knowing what's in store for us

preserve, I learned about me, without methods

I take it upon myself, it's not my fault

I'm destabilized, it's not my fault

I didn't come to sympathize, it's not my fault

I want to make money, it's not my fault

So I take it upon myself, it's not my fault

Traumatized, it's not my fault

I went around I'm tired, it's not my fault

I'm not going to go away, you'll have to get used to it, it's not my fault

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds