Winterschlaf - Donato

Winterschlaf - Donato

  • Year of release: 2014
  • Language: German
  • Duration: 3:10

Below is the lyrics of the song Winterschlaf , artist - Donato with translation

Lyrics " Winterschlaf "

Original text with translation

Winterschlaf

Donato

Original text

They say that things just cannot grow

Beneath the winter snow

Or so I have been told

Die Sonne nicht warm genug, der Schnee kann nicht schmelzen

Und die Wunde platzt immer wieder aus allen Nähten

Egal was er denkt, er denkt immer nur an das eine Mädchen

Und er rennt und rennt durch die Innenstadt um ihr zu begegnen

Träumt von ihr, selbst wenn er wach ist, das bestätigt sein Gefühl

Dass seine Seele gelähmt ist, weil sie ihm fehlt —

Und das ist umso schlimmer wenn er wach wird und sie nicht mehr hier ist

Weil er dann begreift, dass er geträumt hat und sie nicht mehr hier ist

Lange her, aber kein Gras drüber gewachsen

Der Schnee bedeckt das Trümmerfeld, veredelt was die Beiden hatten

Augenlider verkleben, die Bilder bleiben haften

Von der Zeit im Winter, den die Beiden verbrachten

Kann sie nicht waschen, er will seh’n wie ihre Augen lachen

Und hält sie fest, auch wenn er spürt, dass die Bilder verblassen

Er hört die alten Sachen, das Tape dass er aufnahm

Er schläft, sie kehrt zurück, doch geht bei Sonnenaufgang

Er drückt sich fest an das Kissen, er kann sie spüren

Jede Nacht, wenn er träumt ist sie für ne Stunde bei ihm

Die Wahrheit simuliert in ei’m Traum, er kann sie fühlen

Fingerspitzen berühren sich, beide euphorisiert

Und egal wohin er blickt, er sieht immer nur ihr Gesicht

Wie in 'nem Spiegelkabinett, nur das jeder von ihnen zerspringt

Denn er wacht auf, jeden Morgen wenn der Wecker klingelt

Die Erinnerungen bleiben, doch der Rest verschwindet

They say that things just cannot grow

Beneath the winter snow

Or so I have been told

Es ist nicht so dass sie fehlt

Nur dass er diese Leere nicht füllen kann wenn sie geht

Er sitzt betrunken zuhause, kann nichts bewegen

Bewegt sich nur in Erinnerungen, während sie ihren Sommer lebt

Es tut nicht mehr weh

Das Herz erfroren, wie ne Pflanze unter dem Schnee

Regungslos gefangen in Gefühl'n, keiner kann sehn

Dass die Katastrophe beginnt wenn er von ihr träumt, doch sie geht ihren Weg

Und streichelt seinen Kopf wenn er schläft

Vielleicht ist es ja doch nicht zu spät

Er macht sich noch Hoffnung, doch sie geht

Gedankengänge verflochten, was ist Traum — was Realität?

Er fühlt sich wie ein Kind, eingesperrt in einem Gitterbett

Bedrohung riesengroß, dabei tobt hier nur ein Gewitterchen

Aber er spürt die Verbindung nicht, sie ist abgerissen

Tagträume verblassen, wie Wäsche ohne Colourwaschmittel

Sehnsucht gewichen, gewaschene Kissen

Die nicht mehr duften nach eu’ren Nächten in seiner Hütte

Bandsalat im Tape, die Fäden gerissen

Keine Erinnerung ans kleb’rige ficken, der Schweiß ist trocken

Die Gläser in der Spülmaschine, der Lippenstift weggewischt

Es wird noch einen Sommer lang dauern, bis es vergessen ist

Hauptsache der Winter geht, sie ist verschwunden

Und fliegt nach oben, aber er ist hier unten

Sie flüstert ihm in’s Ohr, er kann sie nicht hören

Alles viel zu laut, die Stimme verzerrt

Ihr Gesicht verschwimmt, Erinnerung tot

Lachen erstickt, alles viel zu lang her

Schnee geschmolzen, auch wenn er wollte

Sie hat kein Platz mehr in seinem Herz

Liebe erloschen, Tränen getrocknet

Alles vorbei, nein — er fühlt sie nicht mehr

I still believe in summer days

The seasons always change

And life will find a way

Song translation

They say that things just cannot grow

Beneath the winter snow

Or so I have been told

The sun isn't warm enough, the snow can't melt

And the wound keeps bursting at the seams

No matter what he thinks, he only ever thinks of that one girl

And he runs and runs downtown to meet her

Dreams about her even when he's awake, that confirms his feeling

That his soul is paralyzed because he lacks it -

And that's even worse when he wakes up and she's not here anymore

Because then he realizes that he dreamed and she is no longer here

A long time ago, but no grass grew over it

The snow covers the debris field, ennobled what the two had

Eyelids stick together, the pictures stick

From the time in winter that the two spent

Can't wash her, he wants to see how her eyes smile

And holds on to them, even when he feels that the images are fading

He hears the old stuff, the tape he made

He sleeps, she returns, but leaves at sunrise

He presses himself firmly against the pillow, he can feel her

Every night when he dreams she is with him for an hour

The truth simulates in a dream, he can feel it

Fingertips touch, both euphoric

And no matter where he looks, all he ever sees is her face

Like in a hall of mirrors, only each one of them shatters

Because he wakes up every morning when the alarm clock rings

The memories remain, but the rest disappears

They say that things just cannot grow

Beneath the winter snow

Or so I have been told

It's not that she's missing

Except he can't fill that void when she leaves

He sits at home drunk, can't move anything

Only moves in memories as she lives her summer

It does not hurt anymore

The heart froze like a plant under the snow

Motionless caught in feelings, nobody can see

That the catastrophe begins when he dreams of her, but she goes her own way

And strokes his head when he sleeps

Maybe it's not too late after all

He still hopes, but she leaves

Trains of thought intertwined, what is a dream — what is reality?

He feels like a kid locked in a cot

Huge threat, but only a little thunderstorm is raging here

But he doesn't feel the connection, it's broken

Daydreams fade like laundry without color detergent

Longing gone, washed pillows

They no longer smell of your nights in his hut

Tape salad in the tape, the threads torn

No memory of the sticky fuck, the sweat is dry

The glasses in the dishwasher, the lipstick wiped away

It will be another summer before it is forgotten

The main thing is that winter is gone, she's gone

And flies up, but he's down here

She whispers in his ear, he can't hear her

Everything much too loud, the voice distorted

Her face blurs, memory dead

Laughter stifled, all far too long ago

Snow melted even if he wanted to

She no longer has a place in his heart

Love gone, tears dried

It's all over, no — he doesn't feel her anymore

I still believe in summer days

The seasons always change

And life will find away

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds