Dolly Parton
Оригинальный текст с переводом
Dolly Parton
What are you looking at, lover boy?
It won’t do you any good
Cause I know your kind
If you wanna be mine
We gotta get this understood
Oh, I’m not gonna be your, be your lover du jour
Your special off the day, no way, I’ll do farewell, bonjour
Pardon my French
But there’s no chance in the hell for you, for sure
If you think I will be, I’ll be your lover du jour
Pas moi, not me!
I am well aware of your good looks and sexy ways
Serving up yourself to girls to satisfy your taste
The fresh catch of the day on your Romeo buffet
Served up hot and ready just having it your way
Well, if I’m on the menu
You’d better get this straight (Lover du jour)
Me and you had better come to terms before you grab your plate
Don’t need one place to order if you believe that I
I’m just some cheesy little dish, just another chickie pie
Oh, I’m not gonna be your, be your lover du jour
The flavor of the day, no way, I’ll do farewell, bonjour
Pardon my French, but there’s no chance in the hell that I’ll endure
The fact that I would only be your lover du jour
Oubliez-moi!
Forget me!
Still looking, lover boy?
Have you changed your view?
I told you once, I’ll say it again
I’ll take no merit from you!
That’s crap!
If you want something appetizing
Something real and satisfying
I’ll be worth a second look, but that’s the only way!
Cause, I’m not gonna be your, be your l’amour du jour
Your playmate of the day, no way, I’ll do farewell, bonjour
Cause I won’t be caught up in all your charm and your allure
No, I’m not gonna be your, be your lover du jour
No, I’m not gonna be your, be your lover du jour
The special off the day, no way, I’ll do farewell, bonjour
Pardon my French, but there’s no chance in the hell that I’ll endure
The fact that I would only be your lover du jour
No, I’m not gonna be your, be your lover du jour
Your lover du jour
Mmmm, c’est domage, too bad
No, I am not for your amusement
I am not a toy, you are nothing but trouble
You are a bad bad boy!
(l'amour du jour)
I am a tasty starter around a full course meal
Desert half after dinner drink, and you can have your fill
Pardon my French …
Tu ne causes que des ennuis, tu es un mauvais garçon
Any questions?
Aw, my French is awful but my love is awesome
They’re gonna laugh at me in France, sorry…
На что ты смотришь, любовник?
Это не принесет вам никакой пользы
Потому что я знаю твой вид
Если ты хочешь быть моим
Мы должны это понять
О, я не собираюсь быть твоим, будь твоим любимым днем
Твой особенный выходной, ни за что, я прощаюсь, бонжур
Простите мой французский
Но у тебя нет шансов в аду, это точно
Если ты думаешь, что я буду, я буду твоим любовником на день
Па мой, не я!
Я хорошо осведомлен о твоей красивой внешности и сексуальности
Подавать себя девушкам, чтобы удовлетворить свой вкус
Свежий улов дня на буфете Romeo
Подается горячим и готовым, просто сделайте это по-вашему
Хорошо, если я в меню
Вам лучше понять это прямо (Lover du jour)
Мне и тебе лучше договориться, прежде чем хвататься за свою тарелку.
Не нужно одно место для заказа, если вы считаете, что я
Я просто какое-то дрянное маленькое блюдо, просто еще один куриный пирог
О, я не собираюсь быть твоим, будь твоим любимым днем
Вкус дня, ни за что, я прощаюсь, бонжур
Простите мой французский, но у меня нет шансов, черт возьми, я выдержу
Тот факт, что я буду только твоим любовником
Oubliez-moi!
Забудь меня!
Все еще ищешь, любовник?
Вы изменили свой взгляд?
Я сказал вам однажды, я скажу это снова
Я не возьму от тебя никаких заслуг!
Это дерьмо!
Если вы хотите чего-нибудь аппетитного
Что-то настоящее и приятное
Мне стоит еще раз взглянуть, но это единственный способ!
Потому что я не буду твоей, будь твоей днём любви
Твой приятель дня, ни за что, я прощаюсь, бонжур
Потому что я не поддамся всему твоему обаянию и твоему очарованию
Нет, я не собираюсь быть твоим, будь твоим любовником на день
Нет, я не собираюсь быть твоим, будь твоим любовником на день
Особый выходной день, ни за что, я прощаюсь, бонжур
Простите мой французский, но у меня нет шансов, черт возьми, я выдержу
Тот факт, что я буду только твоим любовником
Нет, я не собираюсь быть твоим, будь твоим любовником на день
Твой любовник
Мммм, c’est domage, очень плохо
Нет, я не для вашего развлечения
Я не игрушка, ты всего лишь беда
Ты плохой плохой мальчик!
(дневная любовь)
Я вкусная закуска к полному обеду
Пустынный наполовину после ужина выпей, и ты можешь насытиться
Простите мой французский …
Tu ne causes que des ennuis, tu es un mauvais garçon
Любые вопросы?
Ой, мой французский ужасен, но моя любовь прекрасна
Во Франции надо мной будут смеяться, извините...
2014 •Mary Sarah, Dolly Parton
2009 •Dolly Parton
2021 •Dolly Parton
2004 •Norah Jones, Dolly Parton
2006 •Dolly Parton, Mary Hopkin, The Moscow Circus
2020 •Galantis, Dolly Parton, Mr. Probz
2014 •Dolly Parton
2017 •Dolly Parton
2014 •Kenny Rogers, Dolly Parton
2019 •Dolly Parton, Linda Ronstadt, Emmylou Harris
2020 •Dolly Parton
2016 •Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt
2014 •Dolly Parton
2014 •Dolly Parton
2021 •for KING & COUNTRY, Dolly Parton
2021 •Barry Gibb, Dolly Parton
2015 •Brad Paisley, Dolly Parton
2016 •Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt
2020 •Dolly Parton, Norah Jones, Lee Ann Womack
2008 •Dolly Parton
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды