Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt
Оригинальный текст с переводом
Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt
The hills were alive with wildflowers
And i was as wild, even wilder than they
For at least i could run, they just died in the sun
And i refused to just wither in place
Just a wild mountain rose, needing freedom to grow
So i ran fearing not where i’d go When a flower grows wild, it can always survive
Wildflowers don’t care where they grow
And the flowers i knew in the fields where i grew
Were content to be lost in the crowd
They were common and close, i had no room for growth
I wanted so much to branch out
I uprooted myself from home ground and left
Took my dreams and i took to the road
When a flower grows wild, it can always survive
Wildflowers don’t care where they grow
I grew up fast and wild and i never felt right
In a garden so different from me I just never belonged, i just longed to be gone
So the garden, one day, set me free
Hitched a ride with the wind and since he was my friend
I just let him decide where we’d go When a flower grows wild, it can always survive
Wildflowers don’t care where they grow
Repeat chorus
Холмы были полны полевых цветов
И я был таким же диким, даже более диким, чем они
По крайней мере, я мог бежать, они просто умерли на солнце
И я отказался просто вянуть на месте
Просто дикая горная роза, нуждающаяся в свободе для роста
Поэтому я побежал, боясь, что не туда, куда я пойду. Когда цветок становится диким, он всегда может выжить
Полевым цветам все равно, где они растут
И цветы, которые я знал на полях, где я рос
Были довольны, чтобы потеряться в толпе
Они были общими и близкими, у меня не было места для роста
Я так хотел разветвиться
Я оторвался от родной земли и ушел
Взял мои мечты, и я отправился в путь
Когда цветок становится диким, он всегда может выжить
Полевым цветам все равно, где они растут
Я вырос быстро и дико, и я никогда не чувствовал себя хорошо
В саду, столь отличном от меня, я просто никогда не принадлежал, я просто хотел уйти
Итак, сад однажды освободил меня
Попутал с ветром, и так как он был моим другом
Я просто позволил ему решить, куда мы пойдем. Когда цветок становится диким, он всегда может выжить.
Полевым цветам все равно, где они растут
Повторить припев
1973 •Linda Ronstadt
2014 •Mary Sarah, Dolly Parton
2006 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
1984 •Emmylou Harris
2009 •Dolly Parton
2014 •Linda Ronstadt
2004 •Emmylou Harris, Mark Knopfler
1973 •Stone Poneys, Linda Ronstadt
2021 •Dolly Parton
1984 •Linda Ronstadt
2004 •Norah Jones, Dolly Parton
2006 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
2006 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
2006 •Dolly Parton, Mary Hopkin, The Moscow Circus
2019 •Dolly Parton, Emmylou Harris, Linda Ronstadt
2021 •Emmylou Harris, Alison Krauss, Gillian Welch
2015 •Linda Ronstadt, Aaron Neville
1995 •Emmylou Harris
2020 •Galantis, Dolly Parton, Mr. Probz
2019 •Dolly Parton, Linda Ronstadt, Emmylou Harris
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды