
Below is the lyrics of the song Frați , artist - Doc with translation
Original text with translation
Doc
Rulez cu aceiași oameni de-o grămadă de ani
Pe track-uri ca o drezină, chenzină de la fani, n-am
Dar am persoane tari în jur, și nu-s bodyguarzi
Niște copii maturi, și-am crescut ca frați
Am învățat toți de la ceilalți, toți de la unu'
Toți încruntați, când vreunu' făcea pe nebunu'
Și nu, nu, nu văd cum aș arde-o singur
N-aş mai avea forță să atac snare-ul, kick-ul
Cu ei învârt micii pe grătar, cu ei pun publicu' pe jar
De-atâta timp în casă, parc-avem pojar
Oamenii mei n-apar că-s tari, dar intelectuali
Dispar spre orizont, când ai tăi pleacă de la start
Si-aş fi putut să plec din țară, să mă stabilesc afară
Dar fără ei știu că orice secundă o să mă doară
Și prefer s-o ard în trafic, bară la bară
S-ajung la ei, iarna după vară, seară după seară
Să desfac p Stella rece, să-nvârt din pion, că orice belea trece
Când n-o înfrunți singur, și-o-mparți la zece
Viața merge mult mai bine când iubești
Când prețuiești omu', nu pseudo-valorile lumești
Tot împreună ne-am educat în spirit
Și pentru orice am luptat cu foc, ca băieții din Dealu' Spirii
Niciunu' din noi nu-i idealu' firii, da-mpreună
Încă încercăm să facem lumea mai bună
Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»
Bine, frate!
O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate
Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate
Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate
Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»
Bine, frate!
O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate
Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate
Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate
Viața de zi cu zi mă ține-n teste, trec peste
Fac fanii să-şi bage-n țeste, beat-uri și texte
E despre frate, îi simt aproape sufletește
Și pe fiecare-n parte, îl apreciez așa cum este
Am trecut prin multe, ne-am ajutat fără interese
Am înțeles c-atunci când unu' e la greu, trebuie să-ți pese
Că prea mulți străini devin șerpi cu venin
Sterpi, ca un deșert unde cresc doar ciulini și spini
De-aia țin tovarășii aproape, fie noapte sau zi
Și toate problemele să dispară, cât ai clipi
Alături de ei îmi mențin echilibru', când sunt nesigur
La Amsterdam pun timbru, sau la Roma, pe Tibru
Și timpu' e martor, îl vezi, tipărit în riduri
Astă brigadă face artă solidă, oțel, piatră, nituri
De-aia nu las nimicuri să-mi strice tripu'
Trec tot prin filtru', când rulez filme, ca Ion Caramitru
Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»
Bine, frate!
O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate
Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate
Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate
Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»
Bine, frate!
O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate
Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate
Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate
Am început de jos, și-am ajuns la o-naltă
Altitudine, la modu-n care o dăm, laolaltă
Cu-un fel de atitudine, arogantă, gen
La o parte, mai stai odată, mai trage o carte
Ca să-nțelegi ce zic, bagă-ne-n sistem, ca pe-un drog puternic
Bagă, ca Jimi Hendrix
Oamenii mei te bagă-n service
O ardem foarte aproape unu' de altul, se numește unitate
Și un atuu, de album, de când am dat startul
Numele brigăzii, F.R., prescurtat, tu
Pune-le-mpreună, și-o să observi că legate
Sunt literele cu care începe cuvântul «frate»
Nu poți să ne desparți, fiindcă nu ne știm de azi-ieri
Și literele astea nu vin de la «fraieri», de altfel
Nu cunosc vreo echipă prin zonă-n stare să treacă de ei
Pace pentru oamenii mei
Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»
Bine, frate!
O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate
Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate
Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate
Când vorbim la modu': «Ce faci, frate?»
Bine, frate!
O simțim cu totu', nu-s doar vorbe aruncate
Și, sunt bine, frate, când tu ești bine frate
Iar dacă-ți merge rău, îl împart cu tine, frate
I've been running with the same people for a bunch of years
On tracks like a drezin, chenzin from fans, I don't have
But I have strong people around, and they are not bodyguards
Some mature kids, I raised them as brothers
We all learned from each other, all from each other'
All frowned, when one' was acting crazy'
And no, no, I don't see how I would burn it myself
I wouldn't have the strength to attack the snare, the kick
With them I spin the little ones on the grill, with them I put the audience on the embers
For so long in the house, it's like we have measles
My people don't appear to be strong, but intellectual
They disappear into the horizon as yours leave the starting line
And I could have left the country, settled abroad
But without them I know that any second will hurt
And I'd rather burn it in traffic, bar by bar
I reach them, winter after summer, night after night
To open the cold Stella, to spin the pawn, that any trouble passes
When you don't face it alone, you share it with ten
Life goes much better when you love
When you value man, not worldly pseudo-values
We also educated ourselves in the spirit together
And for everything we fought with fire, like the boys from Dealu' Spirii
None of us are nature's ideals, yes-together
We are still trying to make the world a better place
When we talk like: «What are you doing, brother?»
Good bro!
We feel it, it's not just words thrown around
And, I'm good bro when you're good bro
And if you're feeling bad, I'm sharing it with you, bro
When we talk like: «What are you doing, brother?»
Good bro!
We feel it, it's not just words thrown around
And, I'm good bro when you're good bro
And if you're feeling bad, I'm sharing it with you, bro
Everyday life tests me, I get through it
I make the fans get into their skulls, beats and lyrics
It's about the brother, I feel them almost in my soul
And I appreciate each one as it is
We've been through a lot, we've helped each other without interest
I understood that when one's in trouble, you have to care
That too many foreigners become venomous snakes
Barren, like a desert where only thistles and thorns grow
That's why I keep my companions close, be it night or day
And let all the problems disappear in a moment
With them I keep my balance' when I'm insecure
In Amsterdam I put a stamp, or in Rome, on the Tiber
And time is a witness, you see it, printed in wrinkles
This brigade makes solid art, steel, stone, rivets
That's why I don't let anything ruin my trip
I always go through the filter when I play movies, like Ion Caramitru
When we talk like: «What are you doing, brother?»
Good bro!
We feel it, it's not just words thrown around
And, I'm good bro when you're good bro
And if you're feeling bad, I'm sharing it with you, bro
When we talk like: «What are you doing, brother?»
Good bro!
We feel it, it's not just words thrown around
And, I'm good bro when you're good bro
And if you're feeling bad, I'm sharing it with you, bro
I started from the bottom, I got to the top
Altitude, the way we put it together
With a kind of attitude, arrogant, gen
To one side, stay one more time, draw another card
To understand what I'm saying, get it in your system, like a powerful drug
Bag, like Jimi Hendrix
My people put you in service
We burn it very close to each other, it's called unity
And an asset, of the album, since we started
Brigade name, F.R., abbreviated, tu
Put them together, and you'll notice they're connected
These are the letters that start the word «brother»
You can't separate us, because we haven't known each other since yesterday
And these letters don't come from "fraieri", otherwise
I don't know any team in the area that can get past them
Peace to my people
When we talk like: «What are you doing, brother?»
Good bro!
We feel it, it's not just words thrown around
And, I'm good bro when you're good bro
And if you're feeling bad, I'm sharing it with you, bro
When we talk like: «What are you doing, brother?»
Good bro!
We feel it, it's not just words thrown around
And, I'm good bro when you're good bro
And if you're feeling bad, I'm sharing it with you, bro
BOBBY NOURMAND, Doc, GOODMORNING • 2016
Killa Fonic, Doc • 2016
Afo, Doc • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds