Звёзды - Дмитрий Нестеров
С переводом

Звёзды - Дмитрий Нестеров

Альбом
Я просто должен быть с тобой
Год
2014
Язык
`Russian`
Длительность
206000

Below is the lyrics of the song Звёзды , artist - Дмитрий Нестеров with translation

Lyrics " Звёзды "

Original text with translation

Звёзды

Дмитрий Нестеров

Оригинальный текст

Окна горят, люди не спят,

Я прохожу мимо.

Из сентября в струнах дождя

Делаю шаг в зиму.

ПР:

Я снова приду не позвонив,

Скажешь опять:"Поздно!"

Пусть все горит, рушится мир,

Падают вниз звезды.

Лишь только ты сможешь понять,

Сможешь простить снова.

Из пустоты грешной души

Путь бесконечно долог.

ПР:

Я снова приду не позвонив,

Скажешь опять:"Поздно!"

Пусть все горит, рушится мир,

Падают вниз звезды.

Пусть листопад скроет следы,

Пусть заметут снега…

Но не обещай вечной любви,

Не обещай никогда!

ПР:

Я снова приду не позвонив,

Скажешь опять:"Поздно!"

Пусть все горит, рушится мир,

Падают вниз звезды.

Перевод песни

The windows are burning, people are not sleeping,

I am passing by.

From September in strings of rain

I take a step into winter.

ETC:

I will come again without calling,

Say again: "Too late!"

Let everything burn, the world collapses,

The stars are falling down.

Only you can understand

You can forgive again.

From the emptiness of a sinful soul

The path is endless.

ETC:

I will come again without calling,

Say again: "Too late!"

Let everything burn, the world collapses,

The stars are falling down.

Let the fall cover the traces

Let the snow fall...

But do not promise eternal love,

Never promise!

ETC:

I will come again without calling,

Say again: "Too late!"

Let everything burn, the world collapses,

The stars are falling down.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds