Безумно любя - Дмитрий Нестеров
С переводом

Безумно любя - Дмитрий Нестеров

Альбом
Я просто должен быть с тобой
Год
2014
Язык
`Russian`
Длительность
201390

Below is the lyrics of the song Безумно любя , artist - Дмитрий Нестеров with translation

Lyrics " Безумно любя "

Original text with translation

Безумно любя

Дмитрий Нестеров

Оригинальный текст

Поникших плеч печальный облик,

Немой луны неяркий свет,

И сигареты дым тягучий

Твой размывает силуэт.

Опять одна тихонько плачешь,

Из тонкой чашки кофе пьешь,

И никому не греешь душу

И в гости никого не ждешь.

Из полуночных зеркал он выходит на свет,

Не поэт и не странник, не сон и не бред.

Сквозь обломки эпох он смотрел на тебя,

Шел на свет твоих окон безумно любя.

О ком ты плачешь, Дева Грусти?

И почему в полночной тьме,

Не зажигая ламп настольных,

Читаешь письма при луне?

Чего боишься?

Что скрываешь?

И верность для кого хранишь?

И почему до поздней ночи

Ты в одиночестве сидишь?

Безумно любя

Перевод песни

The sad face of drooping shoulders,

Silent moon dim light,

And cigarette smoke is viscous

Your silhouette blurs.

Again, you cry quietly

You drink coffee from a thin cup,

And you don't warm anyone's soul

And you don't expect anyone to visit.

From the midnight mirrors he emerges into the light,

Not a poet and not a wanderer, not a dream and not delirium.

Through the ruins of epochs he looked at you,

I walked into the light of your windows madly loving.

Who are you crying about, Maiden of Sadness?

And why in the midnight darkness

Without lighting table lamps,

Do you read letters by moonlight?

What are you afraid of?

What are you hiding?

And for whom do you keep loyalty?

And why until late at night

Are you sitting alone?

Madly in love

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds