BooskAthanor - Django
С переводом

BooskAthanor - Django

Год
2021
Язык
`French`
Длительность
145160

Below is the lyrics of the song BooskAthanor , artist - Django with translation

Lyrics " BooskAthanor "

Original text with translation

BooskAthanor

Django

Оригинальный текст

Ma vie, c’est un film et j’suis pas passé loin du court-métrage

La barrière est fine entre fou et sage

Et pour faire le bilan, j’ai comme douze étages

Trouve-moi dix-sept piges avec Jack Daniel dans le Noctilien

Le 31 août à Oslo, mon frérot, c’est le quotidien

Maintenant, c’est trop tard pour qu’on m’donne des ordres

J'était qu’un garçon, j’pensais comme les hommes

On peut être bienveillant s’il s’agit de ceux qu’on aime

Et j’suis pas Peace &Love, j’suis pas John Lennon

Les hommes, les femmes, c’est pas pareil, regarde la population carcérale

Combien d’soirées en t-shirt blanc où j’finis comme si j’ai joué pour Arsenal?

Quand ils vont se coucher, moi, j’ai juste la fin du monde en tête

Mes voyages sont à l’intérieur, non, j’fais pas mes vacances en Crète

Ils pensent qu’ils parlent mal de moi, en vrai, ils parlent mal d’eux-mêmes

J’ai un océan de tristesse derrière une façade de haine

Pathologie de Fury Tyson, j’ferme les yeux, j’vois des fusils d’assaut

T’es un homme, fais pas d’bruit quand tu souffles, les dés sont pipés depuis le

berceau

Ceux qui m’entourent sont des mecs biens, est-ce que ça fait d’moi un mec bien?

C’est celui qui s’est guéri qui, malgré lui, deviendra médecin

Au pied du mur, c’est celui dans l’miroir qui m’a secouru ('couru)

J’suis moi-même tout d’suite comme ça, y a pas d’doute, vrais ceux sont qui

restent

Tout ça n’dure qu’un temps, c’est ce que m’rappelle fleur de Sakura

Ici, on n’meurt qu’une fois, mon frérot, c’est pas Sekiro

Dans mon cœur comme un surin, j’reconnais pas mon frère dans l’Humain

Si mon voisin a le double de c’que j’ai, j’t’en prie, arrache-moi une main

J’ai compris sur une aire de jeu, c’est croiser le fer c’qu’on sait faire de

mieux

À 25 piges, j’me sens presque vieux, j’sais pas si j’irais auprès de Dieu

De jour comme de nuit, j’rêve d’un monde meilleur sinon, j’tiens pas

Un grand frère métisse, j’ai toujours eu honte de mon teint pâle

Et c’est vrai mon frère, j’ai tout fait pour t’ressembler depuis qu’on est gamin

Il est tatoué sur mon âme ce jour où on s’est serré la main

C’est moi qui creuse mes tranchées, pour m’en sortir, j’vais peut-être en chier

Mais devant la glace, j’vois plus d'étranger

Tout seul lorsque j’irais parler symptômes ne vont pas en s’allégeant

Si j’cane vais-je entrer dans la légende?

BooskAthanor, putain d’merde

Перевод песни

My life is a film and I haven't gone far from the short film

There's a fine line between fool and wise

And to take stock, I have like twelve floors

Find me seventeen years with Jack Daniel in the Noctilien

August 31 in Oslo, bro, it's daily

Now it's too late for me to be given orders

I was just a boy, I thought like men

You can be kind to those you love

And I'm not Peace & Love, I'm not John Lennon

Men, women, it's not the same, look at the prison population

How many white t-shirt parties where I end up like I played for Arsenal?

When they go to bed, I just have the end of the world on my mind

My travels are inside, no, I don't vacation in Crete

They think they talk bad about me, they really talk bad about themselves

I have an ocean of sadness behind a facade of hate

Fury Tyson pathology, I close my eyes, I see assault rifles

You're a man, don't make a sound when you blow, the dice are loaded from the

cradle

Those around me are good guys, does that make me a good guy?

It is the one who is cured who, in spite of himself, will become a doctor

At the foot of the wall, it's the one in the mirror who rescued me ('ran)

I'm myself right away like that, there's no doubt, true those are who

stay

All this only lasts for a while, that's what Sakura blossom reminds me of

Here, you only die once, my brother, it's not Sekiro

In my heart like a mouse, I don't recognize my brother in the Human

If my neighbor has double what I have, please rip my hand off

I understood on a playground, it's crossing swords what we know how to do

better

At 25 years old, I feel almost old, I don't know if I would go to God

Day and night, I dream of a better world otherwise, I don't care

A mixed-race big brother, I've always been ashamed of my pale complexion

And it's true my brother, I've done everything to look like you since we were kids

It's tattooed on my soul that day we shook hands

It's me who digs my trenches, to get out of it, I might be a bitch

But in front of the mirror, I see more strangers

All alone when I go to talk symptoms don't go away

If I cane will I enter the legend?

BooskAthanor, damn it

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds