Dizzee Rascal
Оригинальный текст с переводом
Dizzee Rascal
Sick of this shit
Sick of this shit
I’m sick of this shit
I said I’m sick of this shit, sick of this shit
Sick of this shit, I’m sick of this shit
Sick of these fakes
Sick of these low life snakes I don’t rate
Sick of these beg friend bredders tryna eat off my plate, want a cut of my cake
it’s bait
When I was a kid I was sick of the estate
Now I vacate
Sick of detours I just wanna fly straight
Sick of these whores tryna make me wait
I don’t wanna date
Sick of comparisons I don’t relate
I don’t wanna hate but for goodness sake
Sick of these hipsters
Sick of these tricksters
All in the mix I’m sick of it mate
Sick of these boy dem
Sick of these jakes
What’s it gonna take?
Are you awake?
Sick of this government, look at the state
Same old debate
Just give me a break
I’m sick of this shit
Sick of this shit, I’m sick of this shit (fuckin' bollocks)
I said I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
Sick of your status
Sick of your selfies
Sick of your updates about how you’re so healthy
I can’t say I’m sick of bein' wealthy
But I’m sick of these foreginers sayin' that they support Chelsea
God help me
I’m sick of these frauds and the bullshit they’re tryna sell me
Sick of O2 tryna bell me
If I wanted customer service I would have called what more could you tell me?
I do not need to be held G
I am not sick or elderly
But I’m sick of MCs and their useless minions talkin like they could ever shell
me
You smell me?
I might well be
I’m sick of this shit
Sick of this shit, I’m sick of this shit (fuckin' bollocks)
I said I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
Sick of forced banter
Sick of bein' nice when I think you’re a complete wanker
Sick of tryna hide my anger
Sick of sayin' I don’t pander
Or pamper
Sick of takin' girls that I don’t even know too tough to a restaurant,
payin' for the bil when they got no manners don’t even wanna thank ya
I am not Sampha
And this is not a goddamn mantra, Bianca
And I am not a goddamn banker
Now I sound like a rambler
Like I run Uganda
Shittin' on Bhangra but I’m not a gambler
Sittin' on amber
Sick of Balmain I should bring back Wrangler
I’m sick of this shit, sick of this shit
Sick of this shit, I’m sick of this shit
I said I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I said I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
I’m sick of this shit
Надоело это дерьмо
Надоело это дерьмо
меня тошнит от этого дерьма
Я сказал, что меня тошнит от этого дерьма, меня тошнит от этого дерьма
Надоело это дерьмо, меня тошнит от этого дерьма
Надоели эти подделки
Надоели эти змеи с низким уровнем жизни, я не оцениваю
Устали от этих умоляющих друзей-разводчиков, пытающихся есть с моей тарелки, хотят кусок моего пирога
это приманка
Когда я был ребенком, меня тошнило от поместья
Теперь я освобождаю
Надоели обходные пути, я просто хочу лететь прямо
Надоели эти шлюхи, пытающиеся заставить меня ждать
я не хочу встречаться
Надоели сравнения, я не имею отношения
Я не хочу ненавидеть, но ради всего святого
надоели эти хипстеры
Надоели эти обманщики
Все в миксе, мне это надоело, приятель
Надоели эти мальчики
Надоели эти шутки
Что это займет?
Ты проснулся?
Надоело это правительство, посмотри на государство
Тот же старый спор
Просто дай мне перерыв
меня тошнит от этого дерьма
Надоело это дерьмо, меня тошнит от этого дерьма (черт возьми)
Я сказал, что меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
Надоел твой статус
Надоели ваши селфи
Надоели ваши новости о том, как вы здоровы
Я не могу сказать, что мне надоело быть богатым
Но меня тошнит от этих иностранцев, говорящих, что они поддерживают Челси
Боже, помоги мне
Меня тошнит от этих мошенников и дерьма, которое они пытаются мне продать.
Надоел O2, попробуй позвонить мне.
Если бы я нуждался в обслуживании клиентов, я бы позвонил, что еще вы могли бы мне сказать?
Меня не нужно держать G
Я не болен и не пожилой
Но меня тошнит от MC и их бесполезных приспешников, говорящих так, как будто они когда-либо могли стрелять
меня
Ты пахнешь мной?
Я вполне мог бы быть
меня тошнит от этого дерьма
Надоело это дерьмо, меня тошнит от этого дерьма (черт возьми)
Я сказал, что меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
Устал от вынужденного подшучивания
Надоело быть милым, когда я думаю, что ты полный мудак
Надоело пытаться скрыть свой гнев
Надоело говорить, что я не потворствую
Или побаловать
Надоело брать девушек, которых я даже не знаю, слишком жестко для ресторана,
платить за счет, когда у них нет манер, даже не хочу благодарить тебя
Я не Самфа
И это не чёртова мантра, Бьянка
И я не чертов банкир
Теперь я говорю как бродяга
Как будто я управляю Угандой
Сру на Бхангра, но я не игрок
Сидя на янтаре
Надоел Balmain, я должен вернуть Wrangler
Меня тошнит от этого дерьма, меня тошнит от этого дерьма
Надоело это дерьмо, меня тошнит от этого дерьма
Я сказал, что меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
Я сказал, что меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
меня тошнит от этого дерьма
2010 •Dizzee Rascal, Armand Van Helden
2018 •Dizzee Rascal, Skepta
2018 •Ocean Wisdom, Dizzee Rascal
2018 •Dizzee Rascal
2019 •Ocean Wisdom, Dizzee Rascal
2009 •Florence + The Machine, Dizzee Rascal
2012 •Dizzee Rascal
2010 •Dizzee Rascal, Calvin Harris, Chrome
2020 •Dizzee Rascal, Ocean Wisdom
2016 •Dizzee Rascal, Calvin Harris
2012 •Dizzee Rascal, Teddy Sky
2017 •Dizzee Rascal
2012 •Dizzee Rascal
2015 •Rudimental, Anne-Marie, Dizzee Rascal
2017 •Dizzee Rascal
2017 •Dizzee Rascal
2010 •Chase & Status, Dizzee Rascal
2018 •Dizzee Rascal, Afronaut Zu
2024 •Dizzee Rascal
2003 •Dizzee Rascal
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды