Splash - Disiz
С переводом

Splash - Disiz

Альбом
Pacifique
Год
2017
Язык
`French`
Длительность
220940

Below is the lyrics of the song Splash , artist - Disiz with translation

Lyrics " Splash "

Original text with translation

Splash

Disiz

Оригинальный текст

Dis-moi, maman, c’est quoi ma maladie?

Ils veulent pas d’moi, pas d’elle, pas d’toi aussi

À quel moment, dis-moi, j’ai mal agi?

J’ai l’sang qui chauffe, qui m’brûle, hémorragie

Rien d’pire que l’exclusion

Comment accepter d'être aimé à moitié?

Enfants, monde enchanté

Mauvais parents laissent les cœurs en chantier

Et, l’abandon, ça fait des dégâts

Ça fait des gues-din, des, des déglingués

Des gens largués, tout l’temps jet-laggués

Qui vivent en zigzag, tout l’temps aux aguets

J’ai quinze ans, je fais que tagguer

J'évite les feus-keu qui veulent que m’taser

Les feus-meu, elles ne veulent que m’caser

Ma mère, miskine, ne veut que m’cadrer

Le soir, au quartier, ça fait que d’gazer

Ça parle d’oseille qu’on n’aura jamais

Ça parle de rêves qu’on n’osera jamais

T’es prêt à tout, ah, c’est vrai?

Ah ouais?

Tout est flou, rien d’sûr

Drogues ou amour: y’a rien d’pur

L’avenir, c’est où?

C’est quoi l’chemin?

L’avenir, c’est court comme un joint

Dis-moi, maman, c’est quoi ma maladie?

Ils veulent pas d’moi, pas d’elle, pas d’toi aussi

À quel moment, dis-moi, j’ai mal agi?

J’ai l’sang qui chauffe, qui m’brûle, hémorragie

Faut qu’je plonge dans la vie, dans l’amour, dans une fille

Ou je sombre, ou je plonge, pour toujours, dans l’abîme

Donc je plonge, donc je plonge, donc je plonge: splash

Donc je plonge, donc je plonge, donc je plonge: splash

Putain, putain, putain, faut qu’j’me casse

J’en peux plus d’ces dogmes, j’en peux plus d’ces castes

J’en peux plus d’ces codes, j’en peux plus d’ces cases

J’en peux plus d’ces causes aux mêmes conséquences

Toujours les mêmes pauvres, coïncidence?

Faut être un prodige pour pas s’appauvrir

Faudrait pas qu’j’implose, faudrait qu’j’improvise

Faudrait que j’sois lâche, faudrait que j’lâche prise

Que j’vois leurs lumières, les doigts dans la prise

Ou l’joint dans les mains, les pieds dans la pisse

La haine dans les tiens, que la paix rest in peace

Ni d’l’autre ni de l’un, faut pas être gue-din

Mais comment, comment n’pas être gue-din?

Faut qu’je plonge dans la vie, dans l’amour, dans une fille

Ou je sombre, ou je plonge, pour toujours, dans l’abîme

Donc je plonge, je plonge, je plonge: splash

Je plonge, je plonge, je plonge: splash

Dis-moi vraiment, comment, comme par magie

On est beaucoup à avoir cette maladie?

Dis-moi, maman, est-ce que l’amour agit?

Seul moyen d’stopper l’hémorragie

Donc je plonge, je plonge, je plonge: splash

Je plonge, je plonge, je plonge: splash

Перевод песни

Tell me, mom, what is my disease?

They don't want me, not her, not you too

When, tell me, did I do wrong?

I have the blood that heats up, that burns me, hemorrhage

Nothing worse than exclusion

How to accept being half loved?

Children, enchanted world

Bad parents leave hearts in the works

And abandonment does damage

It makes gues-din, of, dilapidated

People dropped, all the time jet-lagged

Who live in zigzag, always on the lookout

I'm fifteen, I just tag

I avoid the fire-keu who only want to taser me

The fires-meu, they only want to put me down

My mother, miskine, only wants to frame me

In the evening, in the neighborhood, it's just gassing

It speaks of sorrel that we will never have

It's about dreams that we will never dare

You're ready for anything, ah, is it true?

Oh yeah?

Everything is blurry, nothing sure

Drugs or love: there's nothing pure

Where is the future?

What's the path?

The future is short as a joint

Tell me, mom, what is my disease?

They don't want me, not her, not you too

When, tell me, did I do wrong?

I have the blood that heats up, that burns me, hemorrhage

I have to dive into life, into love, into a girl

Either I sink, or I sink, forever, into the abyss

So I dive, so I dive, so I dive: splash

So I dive, so I dive, so I dive: splash

Damn, damn, damn, I have to break

I can't take these dogmas anymore, I can't take these castes anymore

I can't take these codes anymore, I can't take these boxes anymore

I can't take these causes anymore with the same consequences

Always the same poor, coincidence?

You have to be a prodigy not to get poorer

I shouldn't implode, I should improvise

I would have to be a coward, I would have to let go

That I see their lights, fingers in the socket

Or the joint in the hands, the feet in the piss

Hate in yours, peace rest in peace

Neither of the other nor of one, don't be gue-din

But how, how not to be gue-din?

I have to dive into life, into love, into a girl

Either I sink, or I sink, forever, into the abyss

So I dive, I dive, I dive: splash

I dive, I dive, I dive: splash

Tell me really, how, like magic

How many of us have this disease?

Tell me, mother, does love work?

Only way to stop the bleeding

So I dive, I dive, I dive: splash

I dive, I dive, I dive: splash

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds