Below is the lyrics of the song Тоска , artist - Дима Билан with translation
Original text with translation
Дима Билан
Я знаю, сейчас ты далеко, и так же скучаешь по мне.
Но, я не могу тебя не видеть и ждать,
Ведь с каждым днём — мы дальше друг от друга.
Потише звук прикрытых век.
Немая дрожь.
Потухший свет.
И сердца стук, чуть слышен я.
Сегодня призывает дождь.
И слёзы на моих щеках — горячим ливнем, как луна.
Сегодня я опять один и ты одна.
Никогда я не пойму…
Припев:
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Меня измучила пленительная, вязкая тоска.
Холодным светом у виска опять луна, как ты, одна.
Подальше день, поближе ночь, я так хочу забыться сном.
Но, в пустоте приходит грусть, и я опять её впущу.
И слёзы на моих щеках — горячим ливнем, как луна.
Сегодня я опять один и ты одна.
Никогда я не пойму…
Припев:
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Меня измучила пленительная, вязкая тоска.
Холодным светом у виска опять луна, как ты, одна.
Я знаю, сейчас ты далеко, и так же скучаешь по мне.
Но, с каждым днем — мы дальше друг от друга.
Ну, почему?
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
Меня измучила пленительная, вязкая тоска.
Холодным светом у виска опять луна, как ты, одна.
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой.
I know that now you are far away, and you miss me just the same.
But, I can't see you and wait,
After all, every day we are further apart.
Quiet the sound of closed eyelids.
Silent tremor.
Dimmed light.
And the beat of the heart, I can barely hear.
Calling for rain today.
And the tears on my cheeks are a hot shower like the moon.
Today I am alone again and you are alone.
I will never understand...
Chorus:
Well, why does sadness savor pain so hesitantly?
It's better to split your heart in half than to never be with you.
I was tormented by a captivating, viscous melancholy.
With a cold light at the temple, the moon is again, like you, alone.
Farther away is the day, closer is the night, I so want to fall asleep.
But, sadness comes in the emptiness, and I will let it in again.
And the tears on my cheeks are a hot shower like the moon.
Today I am alone again and you are alone.
I will never understand...
Chorus:
Well, why does sadness savor pain so hesitantly?
It's better to split your heart in half than to never be with you.
I was tormented by a captivating, viscous melancholy.
With a cold light at the temple, the moon is again, like you, alone.
I know that now you are far away, and you miss me just the same.
But, every day, we are further apart.
But why?
Well, why does sadness savor pain so hesitantly?
It's better to split your heart in half than to never be with you.
I was tormented by a captivating, viscous melancholy.
With a cold light at the temple, the moon is again, like you, alone.
Well, why does sadness savor pain so hesitantly?
It's better to split your heart in half than to never be with you.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds