Below is the lyrics of the song Toi qui a pris mon coeur , artist - Diane Tell with translation
Original text with translation
Diane Tell
Je pense à ton visage et mon cœur chante
Une chanson douce et une chanson lente
Où chaque note évoque un rêve
Toi qui as pris mon cœur
Je pense à tes mains fines, à tes mains tendres
À ta voix dorée et je crois entendre
Le chant des vagues sur la grève
Toi qui as pris mon cœur
Au gré des baisers qu´on se donne
La vie va tout doux son chemin
Elle sera belle, elle sera bonne
Si tu me laisses ta main
Je suis la prisonnière d´un sortilège
Il suffit d´un mot pour ouvrir mon piège
Cède à l´amour qui me tourmente
Toi qui as pris mon cœur
Au fil des matins qui se lèvent
La chance, un beau jour, me fera
Un clin d´œil léger, un doigt sur les lèvres
Le roman commencera
Que le grand vent qui passe aille te dire
Toute ma ferveur et tout mon désir
Cède à l´amour qui me tourmente
Toi qui as pris mon cœur, mon cœur
(Merci à Liz pour cettes paroles)
I think of your face and my heart sings
A sweet song and a slow song
Where every note evokes a dream
You who took my heart
I think of your fine hands, your tender hands
In your golden voice and I think I hear
The song of the waves on the beach
You who took my heart
According to the kisses we give each other
Life is going its own way
She will be beautiful, she will be good
If you let me have your hand
I'm the prisoner of a spell
One word is enough to open my trap
Give in to the love that torments me
You who took my heart
As the mornings dawn
Luck, one day, will make me
A light wink, a finger on the lips
The novel will begin
Let the great wind that passes go tell you
All my fervor and all my desire
Give in to the love that torments me
You who took my heart, my heart
(Thanks to Liz for these lyrics)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds