Below is the lyrics of the song Комната на краю земли , artist - Денис Майданов with translation
Original text with translation
Денис Майданов
День ушел, и ночь закрыла двери на засов,
За ним остались шум машин, потоки слов
Привет, любовь… моя любовь
Ты всегда со мной, когда с тобой я остаюсь,
И я живу, а так я всё куда-то мчусь,
Ведь я боюсь, я так боюсь
Припев:
Не добежать,
Не долететь, не додышать, не дошептать,
И не допеть, и не успеть что-то сказать.
Но в Комнате на Краю Земли
В гавани наши корабли,
Чтобы стоять, пусть на мели
Ночь уходит прочь, за ней уйдут остатки снов,
Вот-вот сорвусь и улечу куда-то вновь.
Прости меня, моя любовь
Ты всё время что-то говоришь, а я молчу.
Ты даже хочешь показать меня врачу,
Ведь я лечу, я не хочу
Припев:
Не добежать,
Не долететь, не додышать, не дошептать,
И не допеть, и не успеть что-то сказать.
Но в Комнате на Краю Земли
В гавани наши корабли,
Чтобы стоять, пусть на мели
The day is gone, and the night has bolted the doors,
Behind him were the noise of cars, streams of words
Hello love... my love
You are always with me when I stay with you,
And I live, and so I'm rushing somewhere,
'Cause I'm afraid, I'm so afraid
Chorus:
Do not run
Do not fly, do not breathe, do not whisper,
And not finish singing, and not have time to say something.
But in the Room at the End of the Earth
Our ships are in the harbor,
To stand, let aground
The night goes away, the remnants of dreams will go behind it,
I'm about to break loose and fly away somewhere again.
Forgive me, my love
You are always saying something, but I am silent.
You even want to take me to the doctor
After all, I'm flying, I don't want
Chorus:
Do not run
Do not fly, do not breathe, do not whisper,
And not finish singing, and not have time to say something.
But in the Room at the End of the Earth
Our ships are in the harbor,
To stand, let aground
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds