David Grisman, Doc Watson, Ricky Skaggs
Оригинальный текст с переводом
David Grisman, Doc Watson, Ricky Skaggs
There’s a rabbit in the log and I ain’t got my dog, and how will I get 'im
I’unno
I’ll get me a briar and I’ll twist it in his hair, and that way I’ll get 'im I
know
I know (I know), I know (yes and no), and that way I’ll get 'im I know
I’ll get me a briar and I’ll twist it in his hair, and that way I’ll get 'im I
know
I’ll build me a fire and I’ll cook that old hare, gonna roll 'im in them flames
and make 'im brown
Have a feast here tonight, while the moon is shining bright 'fo I find myself a
place to lie down
To lie down (to lie down), to lie down (to lay down), find myself a place to
lie down
Have a feast here tonight, while the moon’s shining bright, 'fo I find myself a
place to lie down
I’m goin' down the track with the coat ripped up my back and the soles of my
shoes are nearly gone
Just a litttle ways ahead there’s an old farmer’s shed, and that’s where I’ll
rest my weary bones
Weary bones (weary bones), my weary bones (you lazy bones), that’s where I’ll
rest my weary bones
Just a litttle ways ahead there’s an old farmer’s shed, and that’s where I’ll
rest my weary bones
Weary bones (weary bones), weary bones (you lazy bones), that’s where I’ll rest
my weary bones
Just a litttle ways ahead there’s an old farmer’s shed, and that’s where I’ll
rest my weary bones
В бревне есть кролик, а у меня нет собаки, и как я ее достану?
я не знаю
Я достану шиповник и вплету его ему в волосы, и так я получу его.
знать
Я знаю (я знаю), я знаю (да и нет), и таким образом я получу его, я знаю
Я достану шиповник и вплету его ему в волосы, и так я получу его.
знать
Я разожгу костер и приготовлю этого старого зайца, заверну его в огонь
и сделать его коричневым
Устройте пир здесь сегодня вечером, пока луна ярко светит, потому что я нахожу себе
место, чтобы лечь
Чтобы лечь (лечь), лечь (лечь), найти себе место, чтобы
прилягте
Устройте пир здесь сегодня вечером, пока луна сияет ярко, потому что я нахожу себе
место, чтобы лечь
Я иду по дорожке с разорванным пальто на спине и подошвами
обувь почти закончилась
Чуть впереди есть старый фермерский сарай, и там я
успокой мои усталые кости
Утомленные кости (усталые кости), мои утомленные кости (ленивые кости), вот где я буду
успокой мои усталые кости
Чуть впереди есть старый фермерский сарай, и там я
успокой мои усталые кости
Усталые кости (усталые кости), утомленные кости (ленивые кости), вот где я отдохну
мои усталые кости
Чуть впереди есть старый фермерский сарай, и там я
успокой мои усталые кости
2011 •Josh Turner, Ricky Skaggs
1998 •Doc Watson
2006 •Ricky Skaggs
2021 •Doc Watson
2012 •Doc Watson
2015 •Point of Grace, Ricky Skaggs
2007 •Doc Watson
1981 •Ricky Skaggs
1981 •Ricky Skaggs
2003 •Doc Watson
1981 •Ricky Skaggs
1981 •Ricky Skaggs
1981 •Ricky Skaggs
2005 •Ricky Skaggs
1981 •Ricky Skaggs
1999 •Bill Monroe, Ricky Skaggs
2006 •Carl Jackson, Ricky Skaggs
2003 •Ricky Skaggs
2003 •Doc Watson
2006 •Carl Jackson, Ricky Skaggs
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды