Below is the lyrics of the song Les aventures de Simon et Gunther Stein , artist - Daniel Balavoine with translation
Original text with translation
Daniel Balavoine
Le petit Gunther
Naquit en 41
Et son frère Simon
Huit ans plus tôt en juin
Au cœur de Berlin
En quarante deux
L’un fit ses premiers pas
L’autre malheureux
Entrait au pensionnat
Dans la même année
Leur père mobilisé
Quitta la maison
Pour aller se cacher
Un mercredi soir
Il était dénoncé
Le jeudi qui suivit
La gestapo vint le chercher
Pour l’arrêter
19 ans plus tard
Descendant rue Bernauer
Simon se pressait
Pour retrouver son grand frère
19 ans plus tard
C'était le 13 août
Année 61
Jour où fut construit le rideau de Berlin
Et comme autrefois
Tout recommençait
Simon et Gunther
Etaient séparés
Effaçant des mains
Leurs larmes qui coulaient
Ils savaient bien qu’un jour
Le pauvre Simon
Pourrait enfin s'évader
Little Gunther
Born in 41
And his brother Simon
Eight years earlier in June
In the heart of Berlin
In forty two
One took his first steps
The other unfortunate
Entered boarding school
In the same year
Their mobilized father
left the house
To go hide
A Wednesday night
He was denounced
The following Thursday
The Gestapo came for him
To stop it
19 years later
Going down rue Bernauer
Simon was hurrying
To find his big brother
19 years later
It was August 13
Year 61
Day the Berlin Curtain was built
And like before
It all started again
Simon and Gunther
were separated
erasing hands
Their tears flowing
They knew that one day
Poor Simon
Could finally escape
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds