Daniel Balavoine
Оригинальный текст с переводом
Daniel Balavoine
Qui ose dire
qu’il peut m’apprendre les sentiments
Ou me montrer
ce qu’il faut faire pour être grand
Qui peut changer ce que je porte dans mon sang
Qui a le droit de m’interdire d'être vivant
De quel côté se trouvent les bons ou les méchants
Leurs évangiles ont fait de moi un non-croyant
La vie ne m’apprend rien
Je voulais juste un peu parler,
choisir un train
La vie ne m’apprend rien
J’aimerai tellement m’accrocher,
Prendre un chemin
Prendre un chemin
Mais je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes
Mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
À ceux qui croient
que mon argent endort ma tête
Je dis qu’il ne suffit pas d'être pauvre
pour être honnête
Ils croient peut-être que la liberté s’achète
Que reste-t-il des idéaux sous la mitraille
Quand les prêcheurs sont
à l’abri de la bataille
La vie des morts n’est plus sauvée par des médailles
La vie ne m’apprend rien
Je voulais juste un peu parler,
choisir un train
La vie ne m’apprend rien
J’aimerai tellement m’accrocher,
Prendre un chemin
Prendre un chemin
Mais je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes
Mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
Les lois ne font plus les hommes
Mais quelques hommes font la loi
Et je ne peux pas, je ne sais pas
Et je reste planté là
La vie ne m’apprend rien
Кто посмеет сказать
что он может научить меня чувствам
Или покажи мне
что нужно, чтобы быть великим
Кто может изменить то, что я ношу в своей крови
Кто имеет право запретить мне быть живым
На чьей стороне хорошие парни или плохие парни?
Их евангелия сделали меня неверующим
Жизнь меня ничему не учит
Я просто хотел немного поговорить,
выбрать поезд
Жизнь меня ничему не учит
Я хотел бы держаться так много,
идти по пути
идти по пути
Но я не могу, я не знаю
И я стою там
Законы больше не делают мужчин
Но несколько человек делают закон
И я не могу, я не знаю
И я стою там
Тем, кто верит
пусть мои деньги усыпят мою голову
Я говорю, что недостаточно быть бедным
если быть честным
Они могут поверить, что свободу можно купить
Что осталось от идеалов под осколками
Когда проповедники
в безопасности от битвы
Жизни погибших больше не спасают медали
Жизнь меня ничему не учит
Я просто хотел немного поговорить,
выбрать поезд
Жизнь меня ничему не учит
Я хотел бы держаться так много,
идти по пути
идти по пути
Но я не могу, я не знаю
И я стою там
Законы больше не делают мужчин
Но несколько человек делают закон
И я не могу, я не знаю
И я стою там
я не могу, я не знаю
И я стою там
Законы больше не делают мужчин
Но несколько человек делают закон
И я не могу, я не знаю
И я стою там
Жизнь меня ничему не учит
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
1978 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
1978 •Daniel Balavoine, Nanette Workman
1978 •France Gall, Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Michel Berger, Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
1978 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
2002 •Daniel Balavoine
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды