
Below is the lyrics of the song Думи , artist - with translation
Original text with translation
За карії оченята,
За чорнії брови
Серце рвалося, сміялось,
Виливало мову,
Виливало, як уміло,
За темнії ночі,
За вишневий сад зелений,
За ласки дівочі…
За степи та за могили,
Що на Україні,
Серце мліло, не хотіло
Співать на чужині…
Не хотілось в снігу, в лісі,
Козацьку громаду
З булавами, з бунчугами
Збирать на пораду…
Нехай душі козацькії
В Україні витають —
Там широко, там весело
Од краю до краю…
Як та воля, що минулась,
Дніпр широкий — море,
Степ і степ, ревуть пороги,
І могили — гори, —
Там родилась, гарцювала
Козацькая воля;
Там шляхтою, татарами
Засівала поле,
Засівала трупом поле,
Поки не остило…
Лягла спочить… А тим часом
Виросла могила…
Думи мої, думи мої,
Лихо мені з вами!
Нащо стали на папері
Сумними рядами?..
Чом вас вітер не розвіяв
В степу, як пилину?
Чом вас лихо не приспало,
Як свою дитину?..
Журбою
Не накличу собі долі,
Коли так не маю.
Нехай злидні живуть три дні -
Я їх заховаю,
Заховаю змію люту
Коло свого серця,
Щоб вороги не бачили,
Як лихо сміється…
Нехай думка, як той ворон,
Літає та кряче,
Щебече та плаче
Нишком — люди не побачать,
То й не засміються…
Не втирайте ж мої слбози,
Нехай собі ллються.
Чуже поле поливають
Щодня і щоночі.
Поки, поки… не засиплють
Чужим піском очі…
Думи мої, думи мої,
Лихо мені з вами!
Нащо стали на папері
Сумними рядами?..
Чом вас вітер не розвіяв
В степу, як пилину?
Чом вас лихо не приспало,
Як свою дитину?..
For brown eyes,
For black eyebrows
My heart was pounding, laughing,
Poured out his tongue,
Poured, as skillfully,
On dark nights,
For the cherry orchard green,
For the grace of a girl…
For steppes and mounds,
What in Ukraine,
My heart was pounding, I didn't want to
Singing abroad…
I didn't want to be in the snow, in the woods,
Cossack community
With clubs, with bunchugs
Collect for advice…
Let the souls of the Cossacks
Soaring in Ukraine -
It's wide there, it's fun there
From edge to edge…
Like that past will,
The Dnieper is wide - the sea,
Steppe and steppe, roaring rapids,
And graves - mountains, -
She was born there and danced
Cossack will;
There the nobility, the Tatars
Sow the field,
The corpse sowed the field,
It's not cold yet…
I went to bed to rest… Meanwhile
The grave has grown…
My thoughts, my thoughts,
Woe is me with you!
Why did they stand on paper
Sad rows? ..
Why the wind did not blow you away
In the steppe, like a sawdust?
Why you famously did not sleep,
How is your child? ..
Sorrow
I will not take my destiny,
If not.
Let the poor live three days -
I will hide them,
I will hide the fierce serpent
Around your heart,
That enemies did not see,
How evil laughs…
Let the thought, like that crow,
Flies and cries,
He chirps and cries
Nishkom - people do not see
They won't even laugh…
Do not rub my tears,
Let them pour themselves.
Another's field is watered
Every day and every night.
Until, until… fall asleep
Alien sand eyes…
My thoughts, my thoughts,
Woe is me with you!
Why did they stand on paper
Sad rows? ..
Why the wind did not blow you away
In the steppe, like a sawdust?
Why you famously did not sleep,
How is your child? ..
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds