Below is the lyrics of the song Natacha , artist - Czerkinsky with translation
Original text with translation
Czerkinsky
Natacha, depuis que j’ai quitté Paris
Je pense beaucoup à toi
Et le soir, quand je m’endors dans le noir
Je vois ton visage
Natacha, moi je reste attaché
A ta douce personne
Ma tendre, ma mignonne
Ma Natioucha à moi
Bien sûr on ne s’est pas toujours bien compris
Et les malentendus ont eu raison de nous
Alors je prends la route et je m’en vais si loin
Mais pas pour oublier
Cer moments inouïs que j’ai passé avec toi
Bien sûr on aurait pu faire durer les choses
Mais c’eût été un peu artificiel et puis tu sais
Ca nous aurait mené à des situations
Que des personnes subtiles et délicates
Comme toi et moi
Ont toujours su et voulu éviter
Je n’oublierai jamais quand tu chantais le soir
Dans le salon d’hiver au milieu des miroirs
Ta voix qui résonnait dans toute la maison
Mais surtout dans mon coeur
Natacha, since I left Paris
I think of you a lot
And at night when I fall asleep in the dark
I see your face
Natacha, I remain attached
To your sweet person
My sweet, my cute
My own Natyusha
Of course we didn't always understand each other
And the misunderstandings got the better of us
So I hit the road and I go so far
But not to forget
These incredible moments that I spent with you
Of course we could have made things last
But it would have been a little contrived and then you know
It would have led us to situations
Only subtle and delicate people
Like you and me
Always knew and wanted to avoid
I'll never forget when you sang at night
In the winter parlor among the mirrors
Your voice that echoed throughout the house
But especially in my heart
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds