Below is the lyrics of the song Monologue , artist - Crystal Kay with translation
Original text with translation
Crystal Kay
ここから見えている景色も
明日から 変わってしまうの?
キミに出逢って 全てが 揺れてる
ひらり ひらり
迷子になったみたい…
月の湖を 宛も無く Swim
どうか お願い この声を 届けて
抱き締める度 ねえ 重ねているのは
愛じゃなく 涙なのかな
ゆらゆらゆら 炎に包まれて もう 壊れそうだよ
流れて行くこの景色も
今は 形が無いみたい
キミがいないと 全てただ Monologue
ふわり ふわり
気まぐれを 許して
蒼い陽炎に 最後の Hello
目の前にいても この声は 届かない
瞳を閉じる度 ねえ 涙流れるのは
キミをまだ 信じてるから
離れられない ならば いっそ 強く
Ah 燃え尽きるだけ
これからも この恋は
永遠に毒の花
美しく甘き 蜜に溺れて
抱き締める度 ねえ 重ねているのは
愛じゃなく 涙なのかな
ゆらゆらゆら 炎に包まれて もう 壊れそうだよ
The scenery you can see from here
Will it change from tomorrow?
I met you and everything is shaking
Hirari Hirari
I feel like I got lost ...
Swim without addressing the lake of the moon
Please deliver this voice
Every time I hug you
Is it tears, not love?
Wrapped in flames, it's about to break
This scenery that flows
It seems that there is no shape now
Without you, everything is just Monologue
Fluffy fluffy
Forgive the whims
The last Hello to the blue heat haze
I can't hear this voice even in front of me
Every time I close my eyes, tears flow
I still believe in you
If she can't leave, she's stronger
Ah just burn out
This love of her will continue
Poisonous flower forever
Drowning in beautifully sweet honey
Every time I hug you
Is it tears, not love?
Wrapped in flames, it's about to break
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds