Below is the lyrics of the song De Haan En De Hen (Die Nog Maagd Was) , artist - Cornelis Vreeswijk with translation
Original text with translation
Cornelis Vreeswijk
Dames en heren, hoort mij aan
Hier is een liedje van een haan
Een hele grijze, een hele ouwe
Hij kon niet lopen, hij kon niet kauwen
Alle kippen weenden, klaagden
Dat hij hen niet meer behaagde
Kijk nou toch die ouwe dwaas
Wij gaan klagen bij de baas
Geef ons toch een haan met tact
Die we hebben zijn we zat
Hij is lui en heel onwillig
Impotent en onverschillig
Geef ons toch een nieuwe haan zeg
Zo is het toch niets gedaan zeg
Wij zijn treurig, tok tok tok
Het gaat niet best bij ons in het hok
De oude haan had geen plezier
Ging meteen naar de poelier
En geen kip die aan de leg was
Was verdrietig toen hij weg was
Zeven dagen en acht nachten
Moesten zij nog verder wachten
Maar geen kip brak zich het hoofd
Er was een nieuwe haan beloofd
Eindelijk kwam de grote dag
Mens, je wist niet wat je zag
Wat een prachtstuk van een haan zeg
Moet je toch die kam zien staan zeg
Wat een snavel, kijk die veren
Ik moet er haast van transpireren
Onze haan wachtte niet te lang
Want hij was reeds aan de gang
Maar, een der mooiste kippenmeiden
Stond alleen en droef terzijde
Waar zij zolang op gewacht had
En acht nachten aan gedacht gehad
Mocht zij toch maar niet beleven
Hij kwam aan, zij stond te beven
Hij bleef staan en onvervaard
Trok hij een veer uit het maagdjes staart
Het hennetje vond het heel opwindend
Maar die daad was nog niet bindend
Het was net of hij haar niet bliefde
Na vier weken zonder liefde
Hield de hen het niet meer uit
Elke dag trok hij haar een veer uit
Het was echt niet meer gezond
Want zij kreeg een koude … staart
Het maagdje liet haar tranen gaan
En ze zei: ach, lieve haan
Waarom wil je me niet beminnen
Ik ga gewoon kapot van binnen
Ach, mijn liefste, zei het haantje
Strijk nou niet meteen het vaantje
Ik wil je hebben, zei de haan
Maar dan zonder kleren aan
Ladies and gentlemen, hear me out
Here's a rooster song
A very gray one, a very old one
He couldn't walk, he couldn't chew
All the chickens were crying, complaining
That he no longer pleased them
Look at that old fool
We will complain to the boss
Give us a rooster with tact
We are fed up with the ones we have
He is lazy and very unwilling
Impotent and indifferent
Please give us a new rooster
So it is not done anyway
We are sad, tok tok tok
Things are not going well with us in the pen
The old rooster was not having fun
Went straight to the poulterer
And no chicken that was laying
Was sad when he was gone
Seven days and eight nights
Should they wait any longer?
But not a chicken broke its head
A new rooster was promised
Finally the big day came
Man, you didn't know what you saw
What a beautiful piece of a rooster
Can't you see that comb?
What a beak, look at those feathers
It almost makes me perspire
Our rooster did not wait too long
Because he was already underway
But, one of the most beautiful chicken girls
Stood alone and sadly aside
What she had waited so long for
And had thought about it for eight nights
If only she didn't experience it
He arrived, she was trembling
He stood still and undaunted
He pulled a feather from the virgin's tail
The hen found it very exciting
But that act was not yet binding
It was as if he didn't love her
After four weeks without love
Couldn't stand them anymore
Every day he pulled out a feather from her
It really wasn't healthy anymore
Because she got a cold … tail
The virgin shed her tears
And she said: ah, dear rooster
Why don't you want to love me
I just break down inside
Ah, my dear, said the rooster
Don't iron the pennant right away
I want you, said the rooster
But without clothes on
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds