MuzText
Тексты с переводом
The Truth - Clawfinger
С переводом

The Truth

Clawfinger

Альбом
Deaf Dumb Blind
Год
1992
Язык
en
Длительность
252680

Текст песни "The Truth"

Оригинальный текст с переводом

The Truth

Clawfinger

Оригинальный текст

Speak the truth don’t you dare lie to me

I’ve seen it all before the way you disagree

The way you always attack all the things that you say

The way you turn your back and then you walk away

Shut your mouth and open up your eyes

You better take your time and try to realize

That no-one's free from sin and when I look at you

I scream within WHAT IS WRONG WITH YOU

You raise yourself up to a higher degree

And look down in disgust at our misery

You’re no better than your enemy

But it’s easy to hate what you just can’t be

Don’t deny the fact that you’re a mortal man

You can’t escape from death when it’s close at hand

Don’t sit upon a pedestal and raise your voice

If you’re too deaf to listen to the people’s choice

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

You play us out and take us all for fools

But I never understood who even made the rules

I’ll make my stand against supremacy

Cos hypocritical governments threaten me

I know you ain’t blind and I know you’re aware

But you ego’s too big for you to even care

The doors are wide open but your eyes are closed

You’re unable to look any further than your nose

You open your mouth and all I hear is lies

You keep spreading your message that I despise

The game you’re playing is so easy to see

It’s just another repeat of our history

You talk about peace it’s a very strong word

It’s always being said but it’s never been heard

Hi-tech weapons are here to reassure it

But I’ve never seen a time when they’ve done shit for it

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Kick it to me now cos I just can’t figure

Take a small mistake and make a small one bigger

Equality’s a word have you ever even heard it

I guess not and you don’t deserve it

Turning your backs on the problems that surface

I get a feeling that you’re doing it on purpose

Your mind is SLIME so please resign

You can’t control your own life don’t try to rule mine

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Truth, tell me the truth, the truth motherfucker

Tell me the truth, tell me the truth, tell me the truth

The truth you sucker

Перевод песни

Говори правду, не смей лгать мне

Я видел все это до того, как ты не согласен

То, как ты всегда нападаешь на все, что говоришь

Как ты отворачиваешься, а потом уходишь

Закрой рот и открой глаза

Вам лучше не торопиться и попытаться понять

Что никто не свободен от греха, и когда я смотрю на тебя

Я кричу внутри ЧТО С ВАМИ НЕ ТАК

Вы поднимаете себя на более высокую ступень

И смотреть вниз с отвращением к нашим страданиям

Ты ничем не лучше своего врага

Но легко ненавидеть то, чем ты просто не можешь быть

Не отрицай тот факт, что ты смертный человек

Вы не можете убежать от смерти, когда она рядом

Не садитесь на пьедестал и не повышайте голос

Если вы слишком глухи, чтобы слушать выбор людей

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Ты разыгрываешь нас и принимаешь нас всех за дураков

Но я никогда не понимал, кто вообще установил правила

Я выступлю против превосходства

Потому что лицемерные правительства угрожают мне.

Я знаю, что ты не слепой, и я знаю, что ты в курсе

Но твое эго слишком велико, чтобы тебе было все равно.

Двери широко открыты, но ваши глаза закрыты

Вы не можете смотреть дальше своего носа

Ты открываешь рот, и все, что я слышу, это ложь

Вы продолжаете распространять свое сообщение, которое я презираю

Игра, в которую вы играете, так легко увидеть

Это просто еще одно повторение нашей истории

Вы говорите о мире, это очень сильное слово

Это всегда говорят, но это никогда не было слышно

Высокотехнологичное оружие здесь, чтобы успокоить его

Но я никогда не видел времени, когда они делали для этого дерьмо

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Пни это мне сейчас, потому что я просто не могу понять

Совершите небольшую ошибку и сделайте маленькую большую

Слово "равенство" вы когда-нибудь слышали?

Думаю, нет, и ты этого не заслуживаешь.

Отворачиваться от проблем, которые всплывают на поверхность

У меня такое чувство, что ты делаешь это нарочно

Твой разум - СЛИЗЬ, поэтому, пожалуйста, уйди в отставку.

Ты не можешь контролировать свою жизнь, не пытайся управлять моей

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

Правда, скажи мне правду, правду, ублюдок

Скажи мне правду, скажи мне правду, скажи мне правду

Правда ты сосунок

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.1992
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды