Striptease - Claudio Baglioni

Striptease - Claudio Baglioni

  • Year of release: 1998
  • Language: Italian
  • Duration: 5:21

Below is the lyrics of the song Striptease , artist - Claudio Baglioni with translation

Lyrics " Striptease "

Original text with translation

Striptease

Claudio Baglioni

Original text

mezzogiorno si trascina tra l’odor di pesce fritto

nelle strade

mani d’ebano incollate da una vita sul volante di

un tassi

magro come un chiodo gli occhialetti di metallo

scarpe gialle e blu

naso a nodo di cravatta i polsi di bamb№…

quando venne al mondo non ci fu nessuno che lo

stesse ad aspettare…

e cresciuto in fretta con due occhi svelti senza una

precisa et

cicatrici sulle spalle dove le ali non ricresceranno

pi№

l’anima profonda come i fiumi di quaggi№… di

quaggi№…

e lo vedi non ride non parla di se

non guarda non chiede non sa

se e nato per strada in mezzo al caff

o al centro del Maracan …

traffico disperazione attesa rabbia nostalgia

rassegnazione

da portare a spasso gratis tutti i santi giorni per le

vie di Rio

ma il tassametro ora dorme e l’alba gli regala una

canzone ch

fa dei suoi capelli crespi neve e lui e un re… lui e

un re…

e lo vedi ballare lontano da qui

sul filo dei tetti pi№ su…

e c' un’autostrada per il suo tassi

nel sole nel sale nel sud

e c' un’autostrada lontano da qui

nel sole nel sale nel sud…

Song translation

midday is dragged by the smell of fried fish

in the streets

ebony hands glued from a life onto the steering wheel of

a badger

thin as a nail the metal glasses

yellow and blue shoes

tie knot nose bamboo wrists ...

when he came into the world there was no one who is

was waiting ...

and grew up fast with two quick eyes without one

precise et

scarring on the shoulders where the wings will not grow back

more

the soul as deep as the rivers down here ... of

down here ...

and you see it does not laugh it does not talk about itself

does not look does not ask does not know

if he was born on the street in the middle of the café

or in the center of Maracan ...

traffic despair waiting anger nostalgia

resignation

to take out for free every day for the

streets of Rio

but the meter is now asleep and dawn gives him one

song ch

makes his hair frizzy snow and he is a king ... he and

a king…

and you see him dancing away from here

on the edge of the higher roofs ...

and there is a highway for his taxi

in the sun in the salt in the south

and there is a highway away from here

in the sun in the salt in the south ...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds