Below is the lyrics of the song Ne pars pas , artist - Claude François with translation
Original text with translation
Claude François
Ne pars pas
Si tu partais
Je resterai à regarder mourir les vagues
Ne pars pas
La mer est verte
Et recouverte d’algues dorées
Ne pars pas
Le vent est tiède
Et il possède plein de caresses et de baisers
Ne pars pas
Car moi je t’aime
Plus que tout même
Plus que l'été
Et des milliers de mouettes blanches
N’auraient plus d’ailes pour s’envoler
Et le soleil qui se balance
Du haut du ciel pourrait tomber
Et sur la plage
Dans un naufrage
Toute les vagues perdraient la vie
Et je serai seul au fond de la nuit
À pleurer sans pouvoir m’arrêter
Oh, ne pars pas
Si tu partais
Je resterai à regarder mourir les vagues
Ne pars pas
La mer est verte
Et recouverte d’algues dorées
Non, ne pars pas
Le vent est tiède…
Do not leave
If you were leaving
I'll stand and watch the waves die
Do not leave
The sea is green
And covered in golden seaweed
Do not leave
The wind is lukewarm
And he's got plenty of hugs and kisses
Do not leave
Because I love you
More than anything even
more than summer
And thousands of white seagulls
Would no longer have wings to fly away
And the swinging sun
From the top of the sky might fall
And on the beach
In a shipwreck
All the waves would lose their lives
And I'll be alone in the depths of the night
To cry without being able to stop
Oh, don't go
If you were leaving
I'll stand and watch the waves die
Do not leave
The sea is green
And covered in golden seaweed
No, don't go
The wind is warm...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds