Below is the lyrics of the song Le Vagabond , artist - Claude François with translation
Original text with translation
Claude François
Comme un enfant qui a perdu son père
Et qui le cherche en courant sur la Terre
J´ai voyagé dans vingt pays
Et j´ai vingt fois recommencé ma vie
Tous les métiers, je les ai faits, je crois
J´en ai gardé un peu de muscles aux bras
Hier encore, un débutant
Et tout à coup au premier rang
Je ne me sens jamais chez moi
Toute ma vie, je resterai je crois
Un vagabond qui passe et chante
Et qu´il vaut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Et qu´il vaut mieux ne jamais aimer
Je vais dormir quand les autres se lèvent
Je suis un fou qui embrouille ses rêves
Toujours à part, toujours déçu
J´ai cru aimer, je n´ai pas su
Et je me dis que malgré moi
Je ne serai toute ma vie je crois
Qu´un vagabond qui passe et chante
Et qu´il vaut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Un chien perdu et jamais retrouvé
Oui, un vagabond sans importance
Je suis perdu, laissez-moi passer
Ohohoh laissez-moi passer
Like a child who lost his father
And who seeks him running on the Earth
I have traveled to twenty countries
And I restarted my life twenty times
All trades, I've done them, I believe
I kept some muscle in my arms
Yesterday again, a beginner
And suddenly in the front row
I never feel at home
All my life I will stay I believe
A wanderer who passes and sings
And it's better never to meet
An unimportant wanderer
And it's better never to love
I go to sleep when the others wake up
I'm a madman messing up his dreams
Always apart, always disappointed
I thought I loved, I didn't know
And I tell myself that in spite of myself
I won't be all my life I believe
Than a wanderer who passes and sings
And it's better never to meet
An unimportant wanderer
A dog lost and never found
Yes, an unimportant wanderer
I'm lost, let me through
Ohohoh let me through
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds