
Below is the lyrics of the song SHIORI , artist - with translation
Original text with translation
読みかけのままで閉じたページ
挟まれた栞 淡い記憶
そうだあの日 光を見つけたんだ
いつからか 私の心は
ひとりぼっちじゃなくなってた
君の心が暗闇から連れ出してくれて
あぁ 夜空を舞う星たちのように
未来は輝き始めたのに
私見えなくなってたんだね
自分のことばかりだったんだ
今もふと思い出して
情けなくなって
苦しくもなるけれど
誰かを守れる私になって
胸を張っていつか思えるんだ
あの日 君に出会えて良かった
あの日から私の心は
何度も君に救われたんだ
眩しいほどの その笑顔で
その温もりで
あぁ 見上げた星空の中には
数え切れない思い出がある
私もう一人じゃないんだね
目を閉じれば 君が笑ってる
どんなに離れていたって
いま会えなくたって
記憶は消えないから
心にはいつも君がいるんだ
いつだって輝きをくれるんだ
あの日 君に出会えて良かった
大丈夫 明日を恐れないで
思い描いた未来に向かって
ページめくるんだ
強く見える君だって
泣きたい時もあって
それでも笑ってて
大切なことに気付くのは
いつもあとからだ
今もふと思い出して
情けなくなって
苦しくもなるけれど
誰かを守れる私になって
胸を張っていつか思えるんだ
あの日 君に出会えて良かった
Closed page as it is read
Bookmarks sandwiched between faint memories
Yeah, I found that daylight
Someday my heart is
I wasn't alone
Your heart takes me out of the darkness
Ah, like the stars flying in the night sky
The future has begun to shine
I couldn't see it
I was all about myself
I still remember
Be sad
It can be painful
Become me who can protect someone
I feel like I'm proud
I'm glad I met you that day
From that day on, my heart
I was saved by you many times
She is dazzling with that smile
With that warmth
Ah, in the starry sky I looked up at
I have countless memories
I'm not alone
If you close your eyes, you're laughing
No matter how far away
I can't meet you now
Because my memory doesn't disappear
I always have you in my heart
It always shines
I'm glad I met you that day
Don't be afraid tomorrow
Towards the future I envisioned
Turn the page
You look strong
Sometimes I want to cry
Still laughing
What is important is to notice
Always afterwards
I still remember
Be sad
It can be painful
Become me who can protect someone
I feel like I'm proud
I'm glad I met you that day
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds