Chris De Burgh
Оригинальный текст с переводом
Chris De Burgh
Last night I saw it there, shining in the dark again
The light that all men seem to fear
They say that sailors were drowning in the bay
And people kept away
Waiting for the riches that a wreck would bring
When the morning comes
And on and on that light returns again
To haunt the ones who would not hear the pain;
I took the old path down, climbing over rocks and stones
The place I knew when I was young
And in my fear I had to carry on
Where no-one else had gone
Looking in the heart of darkness from above
To the man inside
I took my chance and set off for the light
And started the journey of my life;
And in the darkest hour that light was calling me
Through the doorway to another world
And there below me I saw all the days of my life
Till the moment I stood on the shore
Worlds away, this was my destiny
To be back here in another time
And all around me I saw the faces that I knew
Reaching out, «there is nothing to fear,»
Worlds away
Come with me;
Last night I saw it there, shining in the dark again
The light that all men seem to fear;
Come with me, come with me, come with me…
Прошлой ночью я видел его там, снова сияющим в темноте
Свет, которого, кажется, боятся все мужчины
Говорят, что моряки тонули в бухте
И люди держались подальше
В ожидании богатства, которое принесет крушение
Когда наступает утро
И снова и снова этот свет возвращается снова
преследовать тех, кто не слышит боли;
Я пошел по старой тропе, карабкаясь по скалам и камням
Место, которое я знал, когда был молод
И в моем страхе я должен был продолжать
Где еще никто не пошел
Глядя в сердце тьмы сверху
Человеку внутри
Я воспользовался своим шансом и отправился на свет
И начал путешествие моей жизни;
И в самый темный час этот свет звал меня
Через дверь в другой мир
И там внизу я видел все дни моей жизни
До того момента, как я стоял на берегу
Миры далеко, это была моя судьба
Вернуться сюда в другой раз
И вокруг меня я видел лица, которые я знал
Протягивая руку, «нечего бояться»,
Миры далеко
Пойдем со мной;
Прошлой ночью я видел его там, снова сияющим в темноте
Свет, которого, кажется, боятся все люди;
Пойдем со мной, пойдем со мной, пойдем со мной…
2004 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
1983 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
1998 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
1983 •Chris De Burgh
2010 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2014 •Chris De Burgh, Leslie Mandoki, Laszlo Bencker
1998 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2000 •Chris De Burgh
2011 •Chris De Burgh
1996 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
2012 •Chris De Burgh
2004 •Chris De Burgh
2021 •Chris De Burgh
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды