Children Of Bodom
Оригинальный текст с переводом
Children Of Bodom
Just, say one rude thing to me
And I’ll make you see
The real fucking bitch you’ve been
You, you’ve never seen the ditch
I oughtta show you it
In the gutter I’m a kill the fucking bitch
Go!
So, you better step back
'Cause I ain’t gonna be
There while you’re falling back on me
When, what all I’ve said is shown
To you a truer form
I know you’re comin' here to die
And I will knock down
The need to gather hope
I’ll take it to me
Let’s slow this fucker down
(Hey!) Do you ever let go?
Support my drive (Please!)
If I tell, knuckleduster beat you six feet under
(So!) Sure to kill is what they say and I swear you’ll see the day
Then I will, knuckleduster beat you six feet under
And I will knock down
The need to gather hope
I’ll take it to me
You’re gonna be, sealing your fate
(Hey!) Do you ever let go?
Support my drive (Please!)
If I tell, knuckleduster beat you six feet under
(So!) Sure to kill is what they say and I swear you’ll see the day
Then I will, knuckleduster beat you six feet under
Просто скажи мне одну грубую вещь
И я заставлю тебя увидеть
Настоящая гребаная сука, которой ты был
Ты, ты никогда не видел канаву
Я должен показать вам это
В канаве я убью эту гребаную суку
Идти!
Итак, вам лучше отступить
Потому что я не буду
Там, пока ты отступаешь от меня
Когда все, что я сказал, будет показано
Вам более истинная форма
Я знаю, ты придешь сюда, чтобы умереть
И я сбиваю
Необходимость собрать надежду
я возьму его себе
Давай замедлим этого ублюдка
(Эй!) Ты когда-нибудь отпускаешь?
Поддержите мой драйв (Пожалуйста!)
Если я скажу, костяшка побьет тебя на шесть футов ниже
(Так!) Говорят, обязательно убивать, и я клянусь, ты увидишь день
Тогда я, костяшка побью тебя на шесть футов ниже
И я сбиваю
Необходимость собрать надежду
я возьму его себе
Ты собираешься быть, запечатывая свою судьбу
(Эй!) Ты когда-нибудь отпускаешь?
Поддержите мой драйв (Пожалуйста!)
Если я скажу, костяшка побьет тебя на шесть футов ниже
(Так!) Говорят, обязательно убивать, и я клянусь, ты увидишь день
Тогда я, костяшка побью тебя на шесть футов ниже
2005 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2004 •Children Of Bodom
1999 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2004 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2008 •Children Of Bodom
2013 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2000 •Children Of Bodom
2011 •Children Of Bodom
2000 •Children Of Bodom
1999 •Children Of Bodom
1997 •Children Of Bodom
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды