Charles Aznavour, Los Taurinos
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour, Los Taurinos
J’ai bu, j’ai joué et tout mis sur le tapis
À la roulette de la vie
T’as tout gagné, moi j’ai perdu
Alors j’ai bu, j’ai bu
J’ai dit des mots qui passaient en mon âme
Mais toi dans ta petite tête de femme
T’as pas compris que j'étais perdu
Alors j’ai bu, et fou
J’ai compris malgré tes caresses
Dans la douceur de mon ivresse
Que tu mentais, j’ai bu
Pourtant je t’aimais d’un amour sincère
Mais un jour malgré mes prières
Tu m’as quittée n´en parlons plus
Alors j’ai bu, Fine, Whisky, Gin
Tous les alcools me sont permis
Ce qui me chagrine, si des barmen je suis ami
Des réverbères je suis l’ennemi
Sur le palier, le trou de serrure joue à cache-cache
Avec ma clef, ma maison a une drôle de mine
Tous les objets font Philippine
J’ai bu, j’ai joué et tout mis sur le tapis
À la roulette de la vie
T’as tout gagné, moi j’ai perdu
Alors j’ai bu, j’ai bu
J’ai dit des mots qui passaient en mon âme
Mais toi dans ta petite tête de femme
T’as pas compris que j'étais perdu
Et saoûl, j’ai vite oublié tes caresses
Je me plais bien mieux dans mon ivresse
Et loin de toi, je bois
Le trottoir n’est plus assez grand pour moi
En titubant je crie à pleine voix
Les flics sont des petits potes pour moi, je bois
J’ai bu, j’ai joué et tout mis sur le tapis
À la roulette de la vie
T’as tout gagné, moi j’ai perdu
Alors j’ai bu, la radio joue un Ave Maria
Elle est marrante cette chanson-là
Les paroles sont en auvergnat
J’ai bu, et mou, je me suis couché sur le parquet
La chambre tournait sans arrêt
Ce que j'étais gai
J’ai bu, j’ai bu
Je suis heureux et ce qui fait ma joie
Demain j’aurai la gueule de bois
Et ne penserai plus à toi
Et c’est pour ça que je bois
Я пил, я играл в азартные игры и поставил все на стол
В рулетке жизни
Ты выиграл все, я проиграл
Так что я пил, я пил
Я сказал слова, которые прошли через мою душу
Но ты в голове своей маленькой женщины
Ты не понял, что я потерялся
Так что я напился и разозлился
Я понял, несмотря на твои ласки
В сладости моего опьянения
Что ты солгал, я выпил
Но я любил тебя искренней любовью
Но однажды, несмотря на мои молитвы
Ты бросил меня, давай больше не будем об этом.
Так что я выпил, Файн, Виски, Джин
Мне разрешены все спиртные напитки
Что мне больно, если бармены я друзья
Из уличных фонарей я враг
На лестничной площадке замочная скважина играет в прятки
С моим ключом мой дом выглядит забавно
Все объекты шрифта Филиппины
Я пил, я играл в азартные игры и поставил все на стол
В рулетке жизни
Ты выиграл все, я проиграл
Так что я пил, я пил
Я сказал слова, которые прошли через мою душу
Но ты в голове своей маленькой женщины
Ты не понял, что я потерялся
И пьяный, я быстро забыл твои ласки
Мне намного лучше в моем пьянстве
И вдали от тебя я пью
Тротуар мне больше не подходит
Ошеломляя, я кричу вслух
Копы для меня маленькие кореши, я пью
Я пил, я играл в азартные игры и поставил все на стол
В рулетке жизни
Ты выиграл все, я проиграл
Так что я выпил, радио играет Аве Мария
Эта песня смешная
Тексты в Оверни
Я выпил, и вялый, я лежал на полу
Комната продолжала вращаться
Что я гей
Я пил, я пил
Я счастлив и что делает меня счастливым
Завтра я буду с похмелья
И больше не будет думать о тебе
И поэтому я пью
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour
2018 •Charles Aznavour, Полина Гагарина
2013 •Charles Aznavour
2013 •Frank Sinatra, Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2014 •Charles Aznavour
1994 •Charles Aznavour
2012 •Charles Aznavour
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды