Below is the lyrics of the song Le feutre teaupe , artist - Charles Aznavour with translation
Original text with translation
Charles Aznavour
Il portait un feutre taupé
Il parlait par onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très dégingandé
Il fumait des camels parfumées
Et marchait à pas combinés
Boul’vard Raspail
Il suivait des inconnues
Chaque soirs le long des rues
Pour leur dire l’air ingénu
Doubi, doubi, doubi, douba
Il portait un feutre taupé
Il parlait par onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très imprudent
Car il risquait de se faire écraser tout
L’temps
Il fuyait en s’excusant
Tandis que les gens disaient en s'éloignant
Il portait un feutre taupé
Il parlait par onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très dégingandé
Il fumait des camels parfumées
Et marchait à pas combinés
Boul’vard Raspail
Il suivait une inconnue
Lui parlait d’un air ému
En voici c’que j’ai retn’u
Doubi, doubi, doubi, douba,
Elle était très interessée
Se laissa très très vite inviter
A prendre un bon café frappé
Avec des pailles
Elle lui plaisait fortement
Quand elle parlait il n’osait plus faire un mouv’ment
Elle riait d’son étonn'ment
Mais se laissa coutiser car justement …
Elle aimait son feutre taupé
Son parlé par onomatopées
Et aussi les cafés frappés
Avec des pailles.
Elle était blonde platinée
Elle était fortement parfumée
Et prenait un air détaché
Un air canaille
Quand il lui disait
Chérie, vous êtes vraiment la femme de ma vie
En ajoutant ces mots gentils
Doubi, doubi, doubi, douba.
Plus tard ils se sont mariés
Cela fit un ménag' de cinglés
Qui s’balade à pas combinés
Boul’vard Raspail
Il faut les voir dans un cfé
Sur le comptoir buvant frappés
Des cafés, des cafés frappés
Avec des pailles.
He wore a taupe hat
He spoke in onomatopoeia
He was drinking iced coffees
With straws
He was very lanky
He smoked fragrant camels
And walked with combined steps
Boulevard Raspail
He was following strangers
Every night along the streets
To tell them the ingenuous air
Doubi, doubi, doubi, douba
He wore a taupe hat
He spoke in onomatopoeia
He was drinking iced coffees
With straws
He was very reckless
'Cause he was in danger of getting run over
time
He ran away apologizing
As people said walking away
He wore a taupe hat
He spoke in onomatopoeia
He was drinking iced coffees
With straws
He was very lanky
He smoked fragrant camels
And walked with combined steps
Boulevard Raspail
He was following a stranger
Spoke to him with a moved air
Here's what I took away
Doubi, doubi, doubi, douba,
She was very interested
Very very quickly let himself be invited
To have a good iced coffee
With straws
She liked him very much
When she spoke he no longer dared to make a move
She was laughing at her astonishment
But let himself be wooed because precisely...
She loved her taupe felt hat
Spoken sound by onomatopoeia
And also the iced coffees
With straws.
She was platinum blonde
It was strongly scented
And looked casual
A scoundrel look
When he told her
Honey, you really are the woman of my life
Adding those kind words
Doubi, doubi, doubi, douba.
Later they got married
It made a household of crazy
Who walks with combined steps
Boulevard Raspail
You have to see them in a cfe
On the counter drinking ice cream
Coffees, iced coffees
With straws.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds