Charles Aznavour
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour
Ferme les rideaux, ma blonde
Pour que dans l’intimité
On fasse le tour du monde
Dans la mi-obscurité
Une fois fermée la porte
Le voyage est commencé
Le bateau qui nous emporte
Est dans la chambre à coucher
Le lit est encore à l’ancre
Dans la baie de nos désirs
Et ton corsage s'échancre
En attendant le plaisir
Quand nous larguons les amarres
On est pris par le courant
Tandis que je tiens la barre
Tu as les cheveux mouvants
L’amour nous emporte
Où il veut
Quand il veut, comme il veut
L’amour nous emporte
Suivons-le
Tous les deux
Soudain ça tangue et ça roule
Le lit cingle dans le vent
Et nos deux corps, de la houle
Épousent le mouvement
C’est l’orage dans nos têtes
On ests entre ciel et eau
C’est le vent, c’est la tempête
Et tu t’agrippes à ma peau
Je murmure, tu divagues
L’amour me pousse où je vais
Tantôt au creux de la vague
Tantôt porté au sommet
Mais peu à peu ça se calme
Et au port de nos amours
C’est la rentrée triomphale
À l’heure où paraît le jour
L’amour nous emporte
Où il veut
Quand il veut, comme il veut
L’amour nous emporte
Suivons-le
Tous les deux
Закрой шторы, дорогая
Чтоб в интиме
Мы идем по миру
В полумраке
Как только дверь закрыта
Путешествие началось
Корабль, который везет нас
В спальне
Кровать все еще на якоре
В бухте наших желаний
И твой лиф вырезается
В ожидании удовольствия
Когда мы отчаливаем
Мы попали в поток
Пока я держу штурвал
У тебя распущенные волосы
любовь берет нас
где он хочет
Когда он хочет, как он хочет
любовь берет нас
пойдем за ним
Оба
Внезапно он качается и катится
Кровать качается на ветру
И наши два тела набухают
Примите движение
Это буря в наших головах
Мы между небом и водой
Это ветер, это буря
И ты цепляешься за мою кожу
Я шепчу, ты блуждаешь
Любовь ведет меня туда, куда я иду
Иногда на дне волны
Иногда поднимается на вершину
Но понемногу успокаивается
И в порту нашей любви
Это триумфальное возвращение
В час, когда появляется день
любовь берет нас
где он хочет
Когда он хочет, как он хочет
любовь берет нас
пойдем за ним
Оба
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour
2018 •Charles Aznavour, Полина Гагарина
2013 •Charles Aznavour
2013 •Frank Sinatra, Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2014 •Charles Aznavour
1994 •Charles Aznavour
2012 •Charles Aznavour
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды