Charles Aznavour
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour
Mon enfant, mon air pur
Mon sang, mon espérance
Mon ferment, mon futur
Ma chair, ma survivance
Tu ne perpétueras ni mon nom ni ma race
Tout ce que j’ai bâti, je l’ai rêvé en vain
Je quitterai ce monde sans laisser de trace
Tes yeux ne s’ouvriront sur aucun lendemain
L’aiguille dans ta veine éclatée
Ta peau déchirée
L’aiguille dans ton corps mutilé
Crucifié
L’aiguille de nos espoirs trahis
Te clouant dans la nuit
Sans vie
Mon arbre, mon petit
Qui peut dire à l’avance
Ou le bonheur finit
Quand le malheur commence
Le drame de la vie sans auteur ni dialogue
Qui s"écrit à huis clos se joue à notre insu
Les plaisirs innocents n’en sont que le prologue
Les paradis promis ont l’enfer pour issue
En regardant fleurir
Tes printemps pleins de grâce
Je n’ai pas sous tes rires
Éventé tes angoisses
Peut-être pas non plus assez dit que je t’aime
Ni suffisamment pris le temps d'être avec toi
Que tu as dû souffrir en secret de problèmes
A présent c’est mon tour perdu dans mes pourquoi
L’aiguille
Мой ребенок, мой чистый воздух
Моя кровь, моя надежда
Мой фермент, мое будущее
Моя плоть, мое выживание
Вы не должны увековечивать мое имя или мою расу
Все, что я построил, я напрасно мечтал
Я покину этот мир без следа
Твои глаза не откроются завтра
Игла в твоей лопнувшей вене
Ваша порванная кожа
Игла в твоем изуродованном теле
распятый
Игла наших обманутых надежд
Прижимая тебя ночью
Без жизни
Мое дерево, мой малыш
Кто может сказать заранее
Где заканчивается счастье
Когда начинается несчастье
Драма жизни без автора и диалога
Кто пишется за закрытыми дверями играется без нашего ведома
Невинные удовольствия - это только пролог
Обещанный рай заканчивается адом
Наблюдая за его цветением
Твои милостивые источники
У меня нет под твой смех
Выплесните свои тревоги
Может быть, недостаточно сказал, что я люблю тебя тоже
И не потребовалось достаточно времени, чтобы быть с тобой
Что вам пришлось страдать от проблем в тайне
Теперь моя очередь потеряться в моих почему
Игла
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour
2018 •Charles Aznavour, Полина Гагарина
2013 •Charles Aznavour
2013 •Frank Sinatra, Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2014 •Charles Aznavour
1994 •Charles Aznavour
2012 •Charles Aznavour
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды