Below is the lyrics of the song L'âge D'aimer , artist - Charles Aznavour with translation
Original text with translation
Charles Aznavour
L'âge d’aimer, ça n’a pas d'âge
Quinze ans, quarante ou davantage
Tant que le coeur bat dans sa cage
On a l'âge d’aimer
C’est l'âge des années frivoles
Où soudain la raison s’affole
Lorsque le corps prend la parole
On a l'âge d’aimer
Si ta couleur n’est pas la mienne
Si mon âge est distant du tien
On s’aimera quoi qu’il advienne
Nous avons l'âge de nos veines
Et l’amour est notre destin
Qui sait où commence, où s’arrête
L'âge puéril, l'âge un peu bête
Gravé dans nos coeurs et nos têtes
L'âge d’aimer
L'âge d’aimer
Lorsque, oubliant ses différences
Le corps veut vivre ses violences,
La peau souffrant ses impatiences,
On a l'âge d’aimer
À l'âge où le désir nous rive
Quand la raison perd sa dérive
Au cri d’un «qui m’aime me suive»
On a l'âge d’aimer
Vois notre sol devient nuage
On a l’enfance au fond des yeux
Quand on aime on a le même âge
Le coeur fomente des orages
Et l’amour joue avec le feu
Quinze ans, quarante ou davantage
De voyage en vagabondage
Quand je devrai, tournant la page
Émigrer de l'âge d’aimer,
Je n’aurai plus aucun courage
Je serai plus vieux que le temps,
Aussi c’est désespérément
Qu’avec toi je m’agrippe à l'âge
Mon amour, à l'âge d’aimer
The age to love, it has no age
Fifteen, forty or more
As long as the heart beats in its cage
We are old enough to love
It's the age of frivolous years
Where suddenly reason panics
When the body speaks
We are old enough to love
If your color is not mine
If my age is distant from yours
We will love each other no matter what
We are the age of our veins
And love is our destiny
Who knows where to start, where to stop
Childish age, kinda dumb age
Etched in our hearts and minds
The age of love
The age of love
When, forgetting its differences
The body wants to experience its violence,
The skin suffering its impatience,
We are old enough to love
At the age when desire rivets us
When reason loses its drift
To the cry of "one who loves me follows me"
We are old enough to love
See our ground becomes cloud
We have childhood in our eyes
When we love we are the same age
The heart stirs up storms
And love is playing with fire
Fifteen, forty or more
From travel to wandering
When I should, turning the page
Emigrate from the age of love,
I will no longer have any courage
I'll be older than time,
So it's desperately
That with you I cling to age
My love, at the age of loving
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds