Charles Aznavour
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour
Tu me renies moi je t’appelle
Tu me renvoies, je te supplie
Je me raccroche à toi
Je me raccroche à toi
Tu parles peu, je te harcèle
Défiguré de jalousie
Je me raccroche à toi
Je me raccroche à toi
Tu n’es plus tout a fait la même
Plus tu m'échappes et plus je t’aime
Plus j’ai besoin de toi
Toi en qui j’ai placé mes rêves
J’ai peur de te perdre et j’en crève
Et me suicide en toi
De déchirements en querelles
De peur du jour en froid du lit
Je me raccroche à toi
Notre bonheur est dans l’impasse
Et pour venir à son secours
Je me raccroche à toi
Je me raccroche à toi
Dans le malheur on se surpasse
Espérant te garder toujours
Je me raccroche à toi
Je me raccroche à toi
De mal d’aimer en maladresse
J'étais regrets, j'étais faiblesses
Je deviens agonie
Si mon amour ne peut survivre
Je n’ai plus de raison de vivre
A quoi me sert ma vie
Et tant pis si je perd la face
Je n’ai plus d’orgueil en amour
Je me raccroche à toi
Je me raccroche à toi
Ты отказываешь мне, я звоню тебе
Ты увольняешь меня, я умоляю тебя
я цепляюсь за тебя
я цепляюсь за тебя
Ты мало говоришь, я тебя беспокою
Обезображенный ревностью
я цепляюсь за тебя
я цепляюсь за тебя
Вы не совсем то же самое
Чем больше ты убегаешь от меня, тем больше я люблю тебя
Чем больше ты мне нужен
Ты, в кого я вложил свои мечты
Я боюсь потерять тебя, и я умираю
И убей меня в себе
От горя до ссор
Из-за страха перед холодным днем постели
я цепляюсь за тебя
Наше счастье зашло в тупик
И прийти ему на помощь
я цепляюсь за тебя
я цепляюсь за тебя
В несчастье мы превосходим самих себя
Надеясь сохранить вас навсегда
я цепляюсь за тебя
я цепляюсь за тебя
От зла к любви в неловкости
Я был сожалением, я был слабостью
я становлюсь агонией
Если моя любовь не выживет
У меня больше нет причин жить
Какая мне польза от моей жизни
И очень плохо, если я потеряю лицо
Я больше не горжусь любовью
я цепляюсь за тебя
я цепляюсь за тебя
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour
2018 •Charles Aznavour, Полина Гагарина
2013 •Charles Aznavour
2013 •Frank Sinatra, Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2014 •Charles Aznavour
1994 •Charles Aznavour
2012 •Charles Aznavour
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды