Ils Sont Tombés - Charles Aznavour
С переводом

Ils Sont Tombés - Charles Aznavour

Альбом
Les 100 + Belles Chansons
Год
2012
Язык
`French`
Длительность
249090

Below is the lyrics of the song Ils Sont Tombés , artist - Charles Aznavour with translation

Lyrics " Ils Sont Tombés "

Original text with translation

Ils Sont Tombés

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Ils sont tombés sans trop savoir pourquoi

Hommes, femmes et enfants qui ne voulaient que vivre

Avec des gestes lourds comme des hommes livres

Mutilés, massacrés les yeux ouverts de effroi

Ils sont tombés en invoquant leur Dieu

Au seuil de leur église ou le pas de leur porte

En troupeaux de désert titubant en cohorte

Terrassés par la soif, la faim, le fer, le feu

Nul ne éleva la voix dans un monde euphorique

Tandis que croupissait un peuple dans son sang

Le Europe découvrait le jazz et sa musique

Les plaintes de trompettes couvraient les cris d’enfants

Ils sont tombés pudiquement sans bruit

Par milliers, par millions, sans que le monde bouge

Devenant un instant minuscules fleurs rouges

Recouverts par un vent de sable et puis d’oubli

Ils sont tombés les yeux plein de soleil

Comme un oiseau qu’en vol une balle fracasse

Pour mourir ne importe où et sans laisser de traces

Ignorés, oubliés dans leur dernier sommeil

Ils sont tombés en croyant ingénus

Que leurs enfants pourraient continuer leur enfance

Que un jour ils fouleraient des terres de espérance

Dans des pays ouverts de hommes aux mains tendues

Moi je suis de ce peuple qui dort sans sépulture

Que a choisi de mourir sans abdiquer sa foi

Qui ne a jamais baissé la tête sous le injure

Qui survit malgré tout et qui ne se plaint pas

Ils sont tombés pour entrer dans la nuit

Éternelle des temps au bout de leur courage

La mort les a frappés sans demander leur âge

Puisque ils étaient fautifs de être enfants de Arménie

Перевод песни

They fell without really knowing why

Men, women and children who only wanted to live

With heavy gestures like free men

Mutilated, slaughtered with eyes open in dread

They fell calling on their God

At their church doorstep or their doorstep

In desert herds staggering in cohort

Struck down by thirst, hunger, iron, fire

No one raised their voice in a euphoric world

While a people stagnated in their blood

Europe was discovering jazz and its music

The cries of trumpets drowned out the cries of children

They fell quietly quietly

By the thousands, by the millions, without the world moving

Turning for a moment to tiny red flowers

Covered by a wind of sand and then oblivion

They fell with their eyes full of sunshine

Like a bird that a bullet smashes in flight

To die anywhere and without a trace

Ignored, forgotten in their last sleep

They fell believing ingenuous

That their children could continue their childhood

That one day they would tread lands of hope

In open lands of men with outstretched hands

I am of this people who sleep without burial

Who chose to die without abdicating his faith

Who never bowed his head at insult

Who survives despite everything and does not complain

They fell to enter the night

Eternal time at the end of their courage

Death struck them without asking their age

Since they were at fault for being children of Armenia

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds