MuzText
Тексты с переводом
Avec un brin de nostalgie - Charles Aznavour
С переводом

Avec un brin de nostalgie

Charles Aznavour

Альбом
Encores
Год
2015
Язык
fr
Длительность
194190

Текст песни "Avec un brin de nostalgie"

Оригинальный текст с переводом

Avec un brin de nostalgie

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Avec un brin de nostalgie, je nourris mon ancien pick-up

De vinyles que j’avais acquis dans mes folles années Be-Bop

Je me verse un fond de whisky et de secourir mes pensées

Embuées de mélancolie, pour voyager dans mon passé

Passé jalonné d’interdits d’amour secrètes et d’amour fou

Qui viennent perturber mes nuits, mes solitudes mais surtout

Joue sur mes remords mes regrets, tandis que mon écran s’emplit

D’image animées, désormais, avec un brin de nostalgie

Avec un brin de nostalgie, ma mémoire me joue des tours

Était-ce Lorraine ou Sophie qui m’a laissé tomber un jour?

J’avais quoi?

Seize ans et demi, jouant crânement les tombeurs

Et je me retrouvais groggy, avec des larmes plein le cœur

Mais à cet age, on oublie, on vit de rêves et d’illusions

Les filles vont et se marient, quand draguent encore les garçons

J’ai connu bien d’autres échecs, qui pourtant ne m’ont rien appris

Depuis je fume et je bois sec, avec un brin de nostalgie

Avec un brin de nostalgie, de disputes en séparations

Seul sans amour et peu d’amis, dans mon champs de désolations

Je passe mes jours et mes nuits à ruminer mes déceptions

Le cœur à tout jamais meurtrit, sans états d'âme et sans passion

Avec un brin de nostalgie, sur les ruines de ces amours

Que j’ai gâchées que j’ai détruit mon mal de vivre est sans secours

Mes espoirs sont à l’agonie, mes années restent sans retour

Je n’attends plus rien de la vie, et vis ma vie au jour le jour

Le cœur brulé de mes amours et de nostalgie

Перевод песни

С щепоткой ностальгии я кормлю свой старый пикап

О виниловых пластинках, которые я приобрел в свои сумасшедшие годы би-бопа.

Я наливаю себе виски и спасаю свои мысли

Туманы меланхолии, чтобы путешествовать в моем прошлом

Прошлое, перемежающееся тайными любовными запретами и безумной любовью

Кто приходит тревожить мои ночи, мое одиночество, но прежде всего

Играйте на моем раскаянии, мои сожаления, пока мой экран заполняется

Движущиеся изображения теперь с оттенком ностальгии

С оттенком ностальгии моя память играет со мной злые шутки

Кто меня однажды подвел, Лоррейн или Софи?

У меня было что?

Шестнадцать с половиной лет, дерзко играя сердцееда

И я оказался сонным, со слезами на сердце

Но в этом возрасте мы забываем, мы живем мечтами и иллюзиями

Девочки выходят замуж, когда мальчики все еще заигрывают

Я знал много других неудач, которые, однако, ничему меня не научили.

С тех пор курю и пью сухой, с оттенком ностальгии

С оттенком ностальгии, от ссор до разлук

Один без любви и мало друзей, в моем поле запустения

Я провожу дни и ночи, размышляя о своих разочарованиях

Сердце навсегда в синяках, без угрызений совести и без страсти

С оттенком ностальгии, на руинах этой любви

То, что я потратил впустую, что я уничтожил свою боль жизни, беспомощен

Мои надежды умирают, мои годы остаются невозвращенными

Я больше ничего не жду от жизни и живу своей жизнью день за днем

Сердце сожжено моей любовью и ностальгией

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 03.05.2015
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды