
Below is the lyrics of the song Soleil Noir , artist - Chaman with translation
Original text with translation
Chaman
[Couplet unique
Soleil brûlant, pourtant l'été est triste
Soleil brûlant, pourtant l'été est triste
Est-ce qu’on était plus honnête, lorsqu’on jouait aux billes?
Mon cul sur une comète, c’est quand qu’on quitte cette ville?
On était tout propre, comme des billets neufs
De l’encre plein les doigts, jamais pris par les keufs'
Je souffle mes bougies, jusqu'à l’asphyxie
Ton soucis durera, pendant toute la vie
Le cœur bat mais jusqu'à quand?
J’descends en bas que pour un ami
Trop de questions, quelques réponses de papa
Des mensonges et des garrots, écrasées sous le lit
Des millions, qu’on a mérités
Des rêves d’une nuit, réalisés
Des heures à tuer, cartouches de fusil rangées dans l’agenda, quitte à s’tromper
On apprendra, regrets amers, j’apprends à savourer
Tre-traî, j’te ferai ta fête en fin de journée
Ma colère n’a pas les mots
Je ne fais aucun choix par défaut
J’connais mes démons, je les calme
Viens, on se barre ouais, on décale
Suis-je le meilleur?
Suis-je le pire?
On fait des dingues', et plus encore
Au meilleur dans ligne de mire
Ça pu la ginz', ici on fume en cœur
Passer une vie, dans l'écouteur
On s’accroche au dernier pétale de la fleur
Fais pas semblant, tu la connais par cœur
Leurs lampadaires, c’est mon ciel qu’ils éteignent
Enfant sensible, mes réactions se réveillent
J’reviens de ma crique, c’est toujours le même cirque crique, crique
Après coup de feu, seul mon pistolet est triste
Abandonné par les anges, mes ailes commencent à se déplumer
On s’est vu grandir, pas dans les normes
Rêver de comptes bancaires énormes
Et dans la bedroom, c’est encore le désordre
140 lettres pour tout dire
Un quart de siècle, cherche l’idéal dans la médiocrité
Pourquoi apprendre quand tu peux te précipiter?
J’en ai marre d'être gentil avec des fils de sans pitié
Ils voient d’la mort, s’nourrissent de la détresse de l’adolescence
Cette pute me fait un strip-tease, mais j’tomberai amoureux loin des flaques
d’essence
Rien qu’mon vice et la paresse
A peine la vingtaine, j’ai la coupe du parrain
J’pense constamment à foutre le camp, quitter tout ce qui m’retiens
T’es pas méchant mais, tu ne sers à rien
Il m’faut une arme pour changer mon quotidien
Éteignez vos putains de télés, j’en ferai un cimetière
T’attends que mémé canne juste pour hériter
On brillait comme des étoiles, mais on s'éteint un bon matin
Devant l’miroir, il n’y a qu’le reflet de l’incertitude
Pas comme les autres, déjà noté sur mes bulletins
Tu veux devenir un mannequin, mais les mannequins sont inanimés
Comme Néron, j’aime les voir partir en fumée
C’est là qu’on est beau finalement, lorsque l’on se tait à jamais
T’inquiète les clés du paradis, j’en ferais un double
Un rictus après un pic, pour qu’je change de mood
Soleil noir, royaume des Hommes
Il m’faut une arme, pour changer l’monde
Soleil noir, royaume des Hommes
Il m’faut une arme, pour changer l’monde
Soleil noir, royaume des Hommes
Il m’faut une arme, pour changer l’monde
Soleil noir, royaume des Hommes
Il m’faut une arme, pour changer l’monde
Soleil noir, royaume des Hommes
Il m’faut une arme, pour changer l’monde
Soleil noir, royaume des Hommes
[Single verse
Burning sun, yet the summer is sad
Burning sun, yet the summer is sad
Were we more honest when we were playing marbles?
My ass on a comet, when are we leaving this town?
We were all clean, like new tickets
Fingers full of ink, never taken by the cops'
I blow out my candles, until I suffocate
Your worries will last, for life
The heart beats but until when?
I go downstairs only for a friend
Too many questions, few answers from dad
Lies and tourniquets, crushed under the bed
Millions, that we deserved
One night dreams come true
Hours to kill, rifle cartridges stored in the diary, even if it means making a mistake
We'll learn, bitter regrets, I'm learning to savor
Tre-traî, I'll make your party at the end of the day
My anger has no words
I don't make any default choices
I know my demons, I calm them
Come on, let's go yeah, we shift
Am I the best?
Am I the worst?
We go crazy', and more
To the best in sight
It could be the ginz', here we smoke in heart
Spend a life, in the earpiece
We cling to the last petal of the flower
Don't pretend, you know it by heart
Their streetlights, it's my sky that they turn off
Sensitive child, my reactions wake up
I come back from my creek, it's always the same circus creek, creek
After shot, only my pistol is sad
Abandoned by angels, my wings are starting to shed
We saw each other grow up, not the norm
Dreaming about huge bank accounts
And in the bedroom it's still a mess
140 letters to say it all
A quarter of a century, seek the ideal in mediocrity
Why learn when you can rush?
I'm sick of being nice to sons of no pity
They see death, feed on the distress of adolescence
This bitch is stripping me, but I'll fall in love away from the puddles
gasoline
Nothing but my vice and laziness
Barely in my twenties, I have the godfather cut
I constantly think about getting the hell out, leaving everything that's holding me back
You're not mean but, you're useless
I need a weapon to change my daily life
Turn off your fuckin' TVs, I'll make it a graveyard
You wait for granny to cane just to inherit
We were shining like stars, but we fade out one good morning
In front of the mirror, there is only the reflection of uncertainty
Not like the others, already noted on my report cards
You wanna be a model, but models are inanimate
Like Nero, I like to see them go up in smoke
That's where we're finally beautiful, when we're forever silent
Don't worry the keys to heaven, I'll make a duplicate
A grin after a peak, for me to change my mood
Black Sun, Kingdom of Men
I need a weapon, to change the world
Black Sun, Kingdom of Men
I need a weapon, to change the world
Black Sun, Kingdom of Men
I need a weapon, to change the world
Black Sun, Kingdom of Men
I need a weapon, to change the world
Black Sun, Kingdom of Men
I need a weapon, to change the world
Black Sun, Kingdom of Men
Columbine, Foda C, Chaman • 2014
Columbine, Foda C, Lujipeka • 2015
Chaman • 2018
Chaman • 2018
Columbine, Foda C, Lujipeka • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds