Below is the lyrics of the song Al Senin Olsun , artist - Ceza with translation
Original text with translation
Ceza
Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, yeni gelin gibi durmayın
Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, beri gelin, hadi gene gelin
Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, yine gelin gibi duruyorsun
Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, beri gelin
Bir kelime bir işlem, daha işimiz çok
Bekliyor tüm işler ve bahanemiz bol
Yumurta kapıya dayanınca aklımız başımıza geliyo'
Takılıp kalıyo' kimi de kimi zaman
Takıma yeni bi' kan gerekiyo', hani nerede as?
Edebini koru ve yap ödevini
Ve biraz adam olansa lafı anlar
Ya kuyu kaz, ya da git adam ol az
Ceketi sağlam olana hep itibar
Gösterilir paketi sağlam olana
Ceketin içinde adam yoksa bile farketmez
Alkış bi' sahne kurulur
Bir de kalkıp ayakta alkışlanır
Heyecanlanıverir o tartışmasız
Ben «hop, dur.»
dedim diye bana kızılır
Bırakınca köpeği gidip kızanı ısırır
Bu ne kadar etik bilemem ama
Ben eti yenilenin haline acırım, bence kaçının
Hedef olabilirsin bi' gün sonu görürsün
Eninde sonunda iyi olanın hep yolu düz
Önüm, arkam, sağım, solum sobe
Ölüm, kalım savaşı değil sırf hayat bağım
Gelin, görün beni, aklın kalır
Bugün düğün günü değil savaş vakti!
Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, yeni gelin gibi durmayın
Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, beri gelin, hadi gene gelin
Beri gelin, beri gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, yine gelin gibi duruyorsun
Öne gelin, öne gelin, hadi biraz öne
Beri gelin, beri gelin
Zaten Dünya'da var milyar insan
Altı üstü benim olsa n’olur?
Verseler de bana şu Dünya'yı
İstemem ki ben, al da senin olsun!
Uyuyorsan kalk, ritmi duyuyorsan!
Buluyorsan yolunu kalıba uyuyorsan
Ritime uymasam bu karabasan olur
Bir kelebek olup uçsan, ya gün doğumu kalk!
Bağ bozumu bu hasat zamanı kafamın
«A» o surum araba çıkar altına ve de
«A» okudun ama o «B» idi neredesin
Hey gidi günlerim?
Sona koy ünlemi!
Dön geri, bön bakan gözleri gör
Kime kazak örüyorsan ör, iyisini ör
Esti gene bi' deli rüzgâr
Beni hedefimden alamaz ama sarsar biraz
Tüm sahte kralların bindiği atı kes
Bindiğin dalı değil, gittiğin yatı del
Pazartesi olmadı, bu sefer salı gel
Ne derlerse yap her şeyi, boyun ey
Rap’im anadolu, ritime akarım ama ney
Bu da senin tatmin etmezse daha ne
Baklava gidiyo’sa bi' tarafa bana ne?
Benim eve gidiyo’sa o zaman sana ne?
Sakın ola para için her şeyi yapma da
Kaş yapaca’m derken göz çıkartma
Bu kaskatı duran insanların hali ne?
Öyle be kasıntıdan çatlıyor böyle
Zaten Dünya'da var milyar insan
Altı üstü benim olsa n’olur?
Verseler de bana şu Dünya'yı
İstemem ki ben, al da senin olsun!
Zaten Dünya'da var milyar insan
Altı üstü benim olsa n’olur?
Verseler de bana şu Dünya'yı
İstemem ki ben, al da senin olsun!
Come forward, come forward, come forward a little
Come on, don't look like a new bride
Come forward, come forward, come forward a little
Come away, come back, come again
Come forward, come forward, come forward a little
Come on, you look like a bride again
Come forward, come forward, come forward a little
come from, come from
One word, one action, more work
All the works are waiting and we have plenty of excuses
When the egg comes to the door, we come to our senses.
I get stuck' sometimes
The team needs a new 'blood', where is the ace?
Maintain your good manners and do your homework
And anyone who is a little man understands
Either dig a well or go be a man
Always give credit to the one whose jacket is solid.
Shown until the package is intact
It doesn't matter if there's no man in the jacket
Clap, the stage is set
One gets up and gets a standing ovation.
He gets excited, unquestionably
I'm "hope, stop."
get mad at me for saying
When you let go, the dog goes and bites the girl
I don't know how ethical this is, but
I pity the one who is eaten, I think avoid
You can be a target, one day you'll see
In the end, the road to the good is always straight
My front, my back, my right, my left
Death is not a battle for survival, just my lifeline.
Come, see me, you will lose your mind
It's war time, not wedding day!
Come forward, come forward, come forward a little
Come on, don't look like a new bride
Come forward, come forward, come forward a little
Come away, come back, come again
Come forward, come forward, come forward a little
Come on, you look like a bride again
Come forward, come forward, come forward a little
come from, come from
There are already billions of people in the world
What if the six is mine?
Even if they give me this world
I don't want it, take it and it's yours!
If you are sleeping, get up, if you hear the rhythm!
If you find your way, if you fit the mold
If I don't follow the rhythm, it will be a nightmare
If you become a butterfly and fly, wake up at sunrise!
The vintage is in my head this harvest time
«A» that version of the car goes under it and
You read «A» but it was «B» where are you
Hey go days
End exclamation point!
Turn back, see the naive eyes
For whom you are knitting a sweater, knit better
A crazy wind blows again
It can't take me away from my target but it shakes me up a bit
Cut the horse that all false kings ride
Pierce the yacht you're going, not the branch you're on
It's not Monday, this time come Tuesday
Do whatever they say, bow ey
My rap is Anatolia, I flow to the rhythm but ney
If that doesn't satisfy you, what else?
If Baklava is going to the side, what is it to me?
If he is going to my house, then what is it to you?
Just don't do anything for money.
Don't take your eyes off when you say "I'm going to make eyebrows"
What is the state of these people who stand rigid?
It's like that, it's cracking like that
There are already billions of people in the world
What if the six is mine?
Even if they give me this world
I don't want it, take it and it's yours!
There are already billions of people in the world
What if the six is mine?
Even if they give me this world
I don't want it, take it and it's yours!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds