Below is the lyrics of the song Louise , artist - Cesare Cremonini with translation
Original text with translation
Cesare Cremonini
Fa sorridere, ma non è allegria
Fa commuovere, ma tristezza non è
E' libera, ma non sa volare via
E' semplice, ma non si lascia prendere
E' piccola e insofferente, dura poco ma è per sempre:
Chi è?
Silenziosa mi fa cantare, (yeah yeah yeah)
E' chiara, ma non la so spiegare (yeah yeah yeah)
E' un giro di basso nel cuore (yeah yeah yeah)
Amara, ma così dolce di sapore (yeah yeah yeah)
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Soffro la domenica
La noia mi perseguita
Soffro ma non mollo
La mia danza psichedelica
Perdere il controllo
Questo è quel che voglio
Gira come un’elica la vita con te
Gira come un’elica il suo nome qual'è?
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Oh, Louise, dimmi il suo nome qual'è?
It makes you smile, but it's not cheerfulness
It makes you move, but sadness is not
She is free, but she cannot fly away
It's simple, but it doesn't get caught
It is small and intolerant, it does not last long but it is forever:
Who is?
Quiet makes me sing, (yeah yeah yeah)
It's clear, but I can't explain it (yeah yeah yeah)
It's a bass ride in the heart (yeah yeah yeah)
Bitter, but so sweet in taste (yeah yeah yeah)
Oh, Louise, tell me her name what is it?
I suffer on Sunday
Boredom haunts me
I suffer but I don't give up
My psychedelic dance
To lose control
This is what I want
Turn life like a propeller with you
Your name turns like a propeller, what is it?
Oh, Louise, tell me what her name is?
Oh, Louise, tell me what her name is?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds