Below is the lyrics of the song Tamirci Çırağı ( Gitar Versiyon ) , artist - Cem Karaca with translation
Original text with translation
Cem Karaca
Gönlüme bir ateş düştü, yanar ha yanar yanar
Ümit gönlümün ekmeği, umar ha umar umar
Elleri ak yumuk yumuk, ojeli tırnakları
Nerelere gizlesin şu avucum nasırları
Otomobili tamire geldi dün bizim tamirhaneye
Görür görmez vurularak başladım ben sevmeye
Ayağında uzun etek, dalga dalga saçları
Ustam seslendi uzaktan: «Oğlum, al takımları.»
Ustam seslendi uzaktan: «Oğlum, al takımları.»
Bir romanda okumuştum buna benzer bir şeyi
Cildi parlak kâğıt kaplı, pahalı bir kitaptı
Ne olmuş, nasıl olmuşsa aşık olmuştu genç kız
Yine böyle bir durumda tamirci çırağına
Ustama dedim ki: «Bugün giyme’yim tulumları.»
Arkası kuşlu aynamda taradım saçlarımı
Gelecekti bugün geri arabayı almaya
O romandaki hayali belki gerçek yapmaya
O romandaki hayali belki gerçek yapmaya
Durdu zaman, durdu dünya, girdi içeri kapıdan
Durdu zaman durdu, dünya, girdi içeri kapıdan
Öylece bakakaldım, gözümü ayırmadan
Öylece bakakaldım, gözümü ayırmadan
Arabanın kapısını açtım, açtım girsin içeri
Arabanın kapısını açtım, girsin içeri
Kalktı hilal kaşları, sordu: «Kim bu serseri?»
Kalktı hilal kaşları, sordu: «Kim bu serseri?»
Çekti gitti arabayla, egzozuna boğuldum
Gözümde tomurcuk yaşlar, ağır ağır doğruldum
Ustam geldi, sırtıma vurdu, «Unut», dedi, «Romanları!»
«İşçisin sen işçi kal, giy» dedi «tulumları!»
«İşçisin sen işçi kal, giy» dedi «tulumları!»
«İşçisin sen işçi kal, giy» dedi «tulumları!»
«İşçisin sen işçi kal, giy» dedi «tulumları!»
«İşçisin sen işçi kal, giy» dedi «tulumları!»
İşçisin sen işçi kal!
İşçisin sen işçi kal!
İşçisin sen işçi kal!
İşçisin sen işçi kal!
İşçisin sen işçi kal!
İşçisin sen işçi kal!
A fire fell in my heart, it burns, it burns
Hope is the bread of my heart, I hope
His hands are white, his nails with nail polish
Where should my palm hide calluses?
His car came to our repair shop yesterday
I was shot as soon as I saw it, I started to love
Long skirt on her feet, wavy hair
My master called from afar: "My son, the red suits."
My master called from afar: "My son, the red suits."
I read something like this in a novel.
It was an expensive book with a glossy paper cover.
What happened, somehow the young girl fell in love
In such a case, the mechanic's apprentice
I said to my master: "I'm not going to wear overalls today."
I combed my hair in my bird-backed mirror
Would come today to take the car back
Maybe to make the dream in that novel come true.
Maybe to make the dream in that novel come true.
Time stopped, the world stopped, he came in through the door
Time stood still, the world came in through the door
I just stared, not taking my eyes off
I just stared, not taking my eyes off
I opened the car door, I opened it, let him in
I opened the car door, let him in
Crescent eyebrows raised, asked: "Who is this punk?"
Crescent eyebrows raised, asked: "Who is this punk?"
He drove away, I choked on his exhaust
Tears in my eyes, I slowly sat up
My master came, patted me on the back, "Forget it," he said, "Novels!"
"You're a worker, stay a worker, put on the overalls," he said.
"You're a worker, stay a worker, put on the overalls," he said.
"You're a worker, stay a worker, put on the overalls," he said.
"You're a worker, stay a worker, put on the overalls," he said.
"You're a worker, stay a worker, put on the overalls," he said.
You are a worker, stay a worker!
You are a worker, stay a worker!
You are a worker, stay a worker!
You are a worker, stay a worker!
You are a worker, stay a worker!
You are a worker, stay a worker!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds