MuzText
Тексты с переводом
Sesindeki Yalnızlık - Cem Adrian, Melis Danişmend, Karaçalı
С переводом

Sesindeki Yalnızlık

Cem Adrian, Melis Danişmend, Karaçalı

Год
2016
Язык
tr
Длительность
275080

Текст песни "Sesindeki Yalnızlık"

Оригинальный текст с переводом

Sesindeki Yalnızlık

Cem Adrian, Melis Danişmend, Karaçalı

Оригинальный текст

Gözlerinde buz parçaları izler, sessizlik

Ve sessiz bir sitem olarak, kalkar yıldızları izler

Aşk yok, markaların kalbinde yatan yalnızlık var

Ben yokum, aynada biriken, uzayan yalnızlıklar

Size acı, içki ve unutuş eğer: aşk

Batma, ölüm ve hiçlikse dayatılan rol desem

Bu sürgülü ve keçeleşmiş kirpiklerin ne anlamı var?

Size gösterilen bir veda ve yol desem

Ve kan, ve hayat, ve duygular bana mutluluk

Biraz ne zan, ne sana dair kırık bir ati.

Konu: Miras

Üzgünüm denedim her versiyonunu üzgünlüğün

Kaybetmek korkularıydı odama giren mavi duman

O sesler de kayıp, içim bomboş artık

Daha mı yalnızım?

Hayır!

Mutsuzluk uyuşturuyor, umudun kıyısız tarafındayım

Ben asla ağlamam, sadece gözlerim dayanıksız

Hayvan yangısı, yılgın çiçek çelenkleri gönderdim cenazeme

Şimdi gündelikçi akşamlara kon

Hatırlat bana uzak ve yakınlığın sarıldığı bankı

Hatırlat, nasıl başlamalıydı dinlediğimiz ilk şarkı?

Hatırlat başak saplarını dik tutan gölgemi

Hatırlat efkarı, deliren gezegenimi ve öfkemi

Hatırlat nasıl yenilirdi güneş?

Çiçekleri delip geç!

Hatırlat bana benzediğin şehri, gerçekten sevince

Yalnızlık, yalnızlık

Saklandığın o küçük delikte buluyor seni

Yalnızlık, yalnızlık

Seviştiğin o kalpsiz bedende uyuşturuyor seni

Yalnızlık, yalnızlık

Saklandığın o küçük delikte buluyor seni

Yalnızlık, yalnızlık

Seviştiğin o kalpsiz bedende uyuşturuyor seni

Bir yağmura başlar gibi, bir koşuda yavaşlar gibi

Şaşkın ve atılgan, ataerkil ve kıvrak

Bir ismin arasına kıstırılmış sonsuzluk gibi aşk

Nasıl yol alır sayısız dudaklarından?

Gel kıyılarına yüzümün, yüzme öğret can çekişen balıklarına

Gel o kumun dakikalarına kumrallığını uzat

Ve biraz sakalımın kokusunu al, götür ört yastığına

Bir oğul doğur ve beni unut, hatıralarımı yak

Şimdi hiç görmedim o son seviştiğin yabancıyı

Alışırım konuk oyuncu olup kaçınılmaz sonlarıma

Mutluluk üzerine bahis yapma zamanlarımızdı, hatırlarım

Ansızın kente ve yüreğime doğrulttuğun tabancayı

Zamansız ve Fransız, kör makas, kesik rızk

Kahve ile dirilen hücre, bunlar bizim merhabalarımız

Nikotinle görünen sabah, bunlar bizim günaydınımız

Bir unutuşun ortasındayız, bunlar elvedalarımız

Şimdi seni gasp edecekler bir yüzük ve müstakil evle

Benim bütün takım elbiselerime pişmanlık sıçrayacak

O zaman çöküp bir sigara yakabilirim bu kentte

Yağmurlar yağdırabilirim taze simit kuyruklarına

Gidişine korunamadığım gibi, dönüşünü de savunamam

Yokluğuna dayanabilirim, ancak sade bir fotoğraf olarak

Köprüler de ayrılabiliyor, nehirler de sevgilim

Hayat böyle;

bir yerden sonra ne kadar karışsan da kalabalıklara

Yalnızlık, yalnızlık

Saklandığın o küçük delikte buluyor seni

Yalnızlık, yalnızlık

Seviştiğin o kalpsiz bedende uyuşturuyor seni

Yalnızlık, yalnızlık

Saklandığın o küçük delikte buluyor seni

Yalnızlık, yalnızlık

Seviştiğin o kalpsiz bedende uyuşturuyor seni

Перевод песни

Ледяные следы в глазах, тишина

И как немой упрек встает и смотрит на звезды

Нет любви, есть одиночество, что лежит в основе брендов

Меня не существует, тоска одиночества накопилась в зеркале

Если будешь страдать, выпей и забудь: любовь

Если я скажу тонет, смерть и навязанная роль небытия

Что означают эти скользящие и слипшиеся ресницы?

Если я попрощаюсь и укажу тебе дорогу

И кровь, и жизнь, и чувства делают меня счастливым

Немного сломанной лошади ни о твоих мыслях, ни о тебе.

Тема: Наследование

Извините, я пробовал все версии вашего извините

Это был страх проиграть, синий дым проник в мою комнату

Эти голоса тоже потеряны, теперь я пуст

Я все еще один?

Нет!

Беспокойство оцепенело, я на безбрежной стороне надежды

Я никогда не плачу, просто глаза хлипкие

Животный огонь, я послал венки из ошеломленных цветов на свои похороны

Теперь к случайным вечерам

Напомни мне скамейку, где расстояние и близость обнимаются

Напомните мне, как должна начинаться первая песня, которую мы слушаем?

Напомни мне о моей тени, которая держит стебли шипов в вертикальном положении.

Напомни мне о зле, моей безумной планете и моем гневе

Напомни мне, как было съедено солнце?

Пронзите цветы!

Напомни мне город, на который ты выглядишь, когда действительно любишь его

одиночество, одиночество

Он находит тебя в той маленькой дыре, где ты прячешься

одиночество, одиночество

Это заставляет вас онеметь в этом бессердечном теле, с которым вы занимались любовью

одиночество, одиночество

Он находит тебя в той маленькой дыре, где ты прячешься

одиночество, одиночество

Это заставляет вас онеметь в этом бессердечном теле, с которым вы занимались любовью

Как начинается дождь, как он замедляется на бегу

Смущенный и напористый, патриархальный и подвижный

Любовь, как вечность, запертая между именем

Как он пробивается сквозь твои бесчисленные губы?

Приплывай к своим берегам, научи свою умирающую рыбу плавать.

Приходите растянуть свою коричневую кожу на минуты этого песка

И почувствуй запах моей бороды, возьми ее на свою подушку.

Роди сына и забудь меня, сожги мои воспоминания

Теперь я никогда не видел того незнакомца, с которым ты в последний раз занимался любовью.

Я привыкаю к ​​своему неизбежному концу, будучи приглашенным актером.

Это было наше время сделать ставку на счастье, я помню

Пистолет, который ты вдруг направил на город и мое сердце

Вне времени и по-французски, тупые ножницы, режут пропитание

Клеточка воскресла кофе, это наш привет

Утро с никотином, это наше доброе утро

Мы в забвении, это наши прощания

Теперь они будут вымогать у тебя кольцо и дом

Сожаление брызнет на все мои костюмы

Тогда я могу рухнуть и зажечь сигарету в этом городе

Я могу сделать дождь на свежих хвостах рогаликов

Точно так же, как я не могу защититься от твоего отъезда, я не могу защитить твое возвращение.

Я могу вынести твое отсутствие, но как простую фотографию

Мосты тоже могут разойтись, моя дорогая

Такова жизнь;

независимо от того, сколько вы смешиваетесь после места

одиночество, одиночество

Он находит тебя в той маленькой дыре, где ты прячешься

одиночество, одиночество

Это заставляет вас онеметь в этом бессердечном теле, с которым вы занимались любовью

одиночество, одиночество

Он находит тебя в той маленькой дыре, где ты прячешься

одиночество, одиночество

Это заставляет вас онеметь в этом бессердечном теле, с которым вы занимались любовью

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 07.04.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды